Översatt till rövarspråket:
«Jojagog kokomom rorätottot fofrorånon sostotroranondodsosemomesostoteror ocochoh inon hohitot, dodäror kokilollolarornona hohadode sospopelolatot totrore-fofyrora momatotcochoheror, hohafoftot foförorsosåsosnoninongog ocochoh vovaror i gogodod foforormom. Jojagog foficockok enon voväloldodigogtot inontotenonsosivov ocochoh kokorortot «foförorsosäsosonongog», soså dodetot hoharor totagogitot totidod atottot kokomommoma i foforormom, momenon nonu kokänonnoneror jojagog momigog momycockoketot bobätottotrore. Jojagog inontotegogroreroraror momigog sostotänondodigogtot momeror i lolagogetot ocochoh loläror bobådode totakoktotikokenon ocochoh lolagogkokamomroratoterornona atottot kokänonnona, ocochoh dodå bobörorjojaror sosakokeror atottot foflolytota. Dodetot hoharor dodetot gogjojorortot popå sosenonarore totidod». (25 sep 2023, efter offentliggörande av landslagstruppen)
|
| Baklänges:
»dit eranes åp trojg ted rah teD .atylf tta rekas rajröb åd hco ,annäk tta anretarmakgal hco nekitkat edåb räl hco tegal i rem tgidnäts gim rarergetni gaJ .erttäb tekcym gim gaj rennäk un nem ,mrof i ammok tta dit tigat rah ted ås ,»gnosäsröf« trok hco visnetni tgidläv ne kcif gaJ .mrof dog i rav hco gninsåsröf tfah ,rehctam aryf-ert taleps edah anrallik räd ,tih ni hco retsemesdnarts nårf ttär mok gaJ«. (25 sep 2023, efter offentliggörande av landslagstruppen)
|
|