Översatt till rövarspråket:
Foföror atottot hohenonnonesos fofalollol äror hoheloltot anonnonororlolunondoda änon enon vovanonloligog dodopopnoninongogsosfofalollol. Hohonon foficockok enon sostotrorafoffof, hohonon boblolevov totrorododdod popå ocochoh hohonon hoharor inontote gogjojorortot dodetottota momedod voviloljoja. Ocochoh hohonon hoharor vovaroritot öpoppopenon ocochoh ärorloligog omom hohelola vovägogenon. Jojagog totycockokeror hohonon äror etottot fofanontotasostotisoskoktot foföroredodömome ocochoh enon inonsospopiroratotionon foföror momånongoga – ocochoh foförortotjojänonaror dodenon poprorisosetot. (26 maj 2020, i samband med intervju med NRK om Egebergs Ærespris.)
|
| Baklänges:
Tesirp ned ranäjtröf hco – agnåm röf noitaripsni ne hco emöderöf tksitsatnaf tte rä noh rekcyt gaJ .negäv aleh mo gilrä hco neppö tirav rah noh hcO .ajliv dem atted trojg etni rah noh hco åp ddort velb noh ,ffarts ne kcif noH .llafsgninpod gilnav ne nä adnulronna tleh rä llaf senneh tta röF. (26 maj 2020, i samband med intervju med NRK om Egebergs Ærespris.)
|
|