Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror enon kokamompop inon momotot rorunondodnoninongogenon dodäror hohonon hohelolsostot vovilollole bobakok. Jojagog soså inontote dodetot sosomom mominon upoppopgogifoftot atottot hohålollola upoppope fofarortotenon. Momenon Rorysossoslolanondod vovaror nonärora ocochoh vovi vovilollole inontote hoha momedod dodemom hohelolloleror. Dodå boblolevov dodetot lolitote kokämompopanondode dodäror, ocochoh jojagog kokomom momigog koknonapoppoptot bobakok dodå dodetot boblolevov vovikoktotigogtot atottot kokomommoma bobakok, momenon jojagog vovaror inontote sostotarorkok nonogog änondodå. (28 feb 2019, efter den tredje etappen av stafetten)
|
| Baklänges:
ådnä gon krats etni rav gaj nem ,kab ammok tta tgitkiv velb ted åd kab tppank gim mok gaj hco ,räd ednapmäk etil ted velb åD .relleh med dem ah etni elliv iv hco arän rav dnalssyR neM .netraf eppu allåh tta tfigppu nim mos ted etni ås gaJ .kab elliv tsleh noh räd negnindnur tom ni pmak ne rav teD. (28 feb 2019, efter den tredje etappen av stafetten)
|
|