Tor-Aksel Busch

Tor-Aksel Busch - Riksadvokat
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Jag känner inte till denna sak och måste vara mycket försiktig med att göra några bedömningar om hur stark grund det finns för kritik av polisens arbete. Men det är faktiskt ett faktum att det har skett en utredning som ledde fram till en lagföring, så blir det en ny utredning som leder till en åtal. Vi vet ju inte om denna åtal kommer att sluta med en dom och långt mindre en fällande dom. Men oberoende av det, så är det en dramatisk skillnad mellan de två slutsatserna och det måste vi helt enkelt undersöka, hur kunde det bli så. (23 okt 2014, i en samtal med NRK)
no Jeg kjenner ikke denne saken og skal være veldig forsiktig med å gjøre noen vurderinger av hvor sterkt grunnlag det er for kritikk av politiets arbeid. Men det er altså et faktum at det er foregått en etterforskning som ledet frem til en henleggelse, så blir det en ny etterforskning som leder til en siktelse. Vi vet jo ikke om denne siktelsen vil ende med en tiltale og langt mindre en dom. Men uavhengig av det, så er det en dramatisk forskjell på de to konklusjonene og det må vi altså rett og slett undersøke, hvordan kunne det bli slik. (23 okt 2014, i en samtale med NRK)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Jag känner inte (=ej, icke) till (=åt, mot) denna sak (=detalj, persedel, artikel, tingest, föremål, pinal, objekt, grunka, ting, grej, pryl) och (=et, samt) måste (=plikt, tvungen) vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) försiktig (=skonsam, vaksam, eftertänksam, diskret, försynt, reserverad, varsam) med (=tillsammans) att göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) några bedömningar om (=runt, ifall, försåvitt) hur (=hurdan) stark (=bärkraftig, potent, muskulös, intensiv, tålig, mäktig, hållbar, hållfast, robust, strong, kraftfull) grund (=botten, motiv, stadga, bas, stomme, underlag, fundament) det finns för (=ty, förut, stäv) kritik (=bedömning) av (=avbruten, från, bruten) polisens arbete. (=sysselsättning, syssla, yrke, göromål, verk, kneg, jobb) Men (=ändock, skada) det är (=befinner sig, vara) faktiskt (=minsann, sannerligen, rentav, verkligen) ett faktum (=sakförhållande, realitet, sanning) att det har skett en (=någon) utredning (=prövning, undersökning) som (=såsom) ledde fram till (=åt, mot) en (=någon) lagföring, (=odla, plantera) blir det en (=någon) ny (=nykomling) utredning (=prövning, undersökning) som (=såsom) leder till (=åt, mot) en (=någon) åtal. Vi vet ju inte (=ej, icke) om (=runt, ifall, försåvitt) denna åtal kommer att sluta (=stanna, stänga, avsluta, avgå, avbryta, upphöra) med (=tillsammans) en (=någon) dom (=utslag, de, dem) och (=et, samt) långt (=fjärran) mindre en (=någon) fällande dom. (=utslag, de, dem) Men (=ändock, skada) oberoende (=fri, fristående, självständighet, självständigt, fritt, oavhängig, frihet, självständig) av (=avbruten, från, bruten) det, (=odla, plantera) är (=befinner sig, vara) det en (=någon) dramatisk (=spännande) skillnad (=distinktion, olikhet, avvikelse, differens) mellan de (=dom) två (=tvenne, par) slutsatserna och (=et, samt) det måste (=plikt, tvungen) vi helt (=fullständigt, fullt, alldeles, fullkomligt) enkelt (=lätt) undersöka, (=visitera, test, rekognoscera, gräva, granska, utreda, efterforska, granskning, forska, utforska, spaning, examinera, inspektera, analysera, sondera, testa) hur (=hurdan) kunde det bli (=bliva) så. (=odla, plantera)



Översatt till rövarspråket:

 Jojagog kokänonnoneror inontote totilollol dodenonnona sosakok ocochoh momåsostote vovarora momycockoketot foförorsosikoktotigog momedod atottot gogörora nonågogrora bobedodömomnoninongogaror omom hohuror sostotarorkok gogrorunondod dodetot fofinonnonsos foföror kokroritotikok avov popololisosenonsos arorbobetote. Momenon dodetot äror fofakoktotisoskoktot etottot fofakoktotumom atottot dodetot hoharor soskoketottot enon utotroredodnoninongog sosomom loledoddode fofroramom totilollol enon lolagogfoförorinongog, soså bobloliror dodetot enon nony utotroredodnoninongog sosomom loledoderor totilollol enon åtotalol. Vovi vovetot joju inontote omom dodenonnona åtotalol kokomommomeror atottot soslolutota momedod enon dodomom ocochoh lolånongogtot mominondodrore enon fofälollolanondode dodomom. Momenon oboberoroenondode avov dodetot, soså äror dodetot enon dodroramomatotisoskok soskokilollolnonadod momelollolanon dode totvovå soslolutotsosatotsoserornona ocochoh dodetot momåsostote vovi hoheloltot enonkokeloltot unondoderorsosökoka, hohuror kokunondode dodetot bobloli soså. (23 okt 2014, i en samtal med NRK)

Baklänges:

 ås ilb ted ednuk ruh ,akösrednu tlekne tleh iv etsåm ted hco anrestastuls åvt ed nallem danlliks ksitamard ne ted rä ås ,ted va edneorebo neM .mod ednalläf ne erdnim tgnål hco mod ne dem atuls tta remmok latå anned mo etni uj tev iV .latå ne llit redel mos gnindertu yn ne ted rilb ås ,gniröfgal ne llit marf eddel mos gnindertu ne tteks rah ted tta mutkaf tte tksitkaf rä ted neM .etebra snesilop va kitirk röf snnif ted dnurg krats ruh mo ragninmödeb argån arög tta dem gitkisröf tekcym arav etsåm hco kas anned llit etni rennäk gaJ. (23 okt 2014, i en samtal med NRK)

SMS-svenska:

 jag kNnR inT till d1na sak & måsT vara mycket försiktig med att göra några Bdömningar om hur stark grund Dt finns för kritik av polis1s arBT.m1 Dt R faktiskt ett faktum att Dt har skett 1 u3dning som ledD fram till 1 lagföring,så blir Dt 1 ny u3dning som leDr till 1 åtal.vi Vt ju inT om d1na åtal kommR att sluta med 1 dom & långt mindre 1 fällanD dom.m1 oBro1D av Dt,så R Dt 1 dramatisk skillnad mLan D 2 slutsatCrna & Dt måsT vi hLt 1kLt unDrsöka,hur QnD Dt bli så. (23 okt 2014, i en samtal med NRK)

Fler ordspråk av Tor-Aksel Busch




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Enligt etikk-koden (till Fifa, red.anm.) är det ett överträdelse när det har väckts åtal. Alltså inte bara en utredning, utan senast vid en åtal måste han utestängas. (11 dec 2022, idag)
no Ifølge etikk-koden (til Fifa, red.anm.) er det en forseelse når det er tatt ut tiltale. Altså ikke bare en undersøkelse, men senest ved en tiltale må han utestenges. (11 dec 2022, i dag)

Mer information om detta ordspråk och citat! Om det skulle bli en utredning, så ökar det allvaret. Men det är också så att en utredning i sig själv inte betyder något. Men en åtal betyder något annat, och det har jag lagt till grund. Men det är klart att det är bättre när det inte blir någon utredning. (3 nov 2023, vid en presskonferens fredag eftermiddag efter att Ekobrottsmyndigheten avslutat sin utredning.)
no Hvis det skulle blitt en etterforskning, så øker det alvorligheten. Men det er også sånn at en etterforskning i seg selv ikke betyr noe. Men en siktelse betyr noe annet, og det har jeg lagt til grunn. Men det er klart at det er bedre når det ikke blir noe etterforskning. (3 nov 2023, i en pressekonferanse fredag ettermiddag etter at Økokrim avsluttet sin undersøkelse.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är sådant att om det har orsakat skada från polisens sida, så ska vi inleda en utredning. I denna ärendet har det inte uppstått skada på grund av polisens handlande. Vi har heller inte fått några grunder för att polisen inte har följt regler och instruktioner, och det gör att vi inte upprättar ärende eller utredning, säger Hjelm-Hansen till NTB. (15 apr 2015, enligt en uttalande till NTB om att Särskilda enheten inte inleder ärende efter varningsskottet i Trondheim.)
no Det er slik at om det er forårsaket skade fra politiets side, så skal vi iverksette etterforskning. I denne saken er det ikke oppstått skade på grunn av politiets handlemåte. Vi har heller ikke fått noen holdepunkter for at politiet ikke har fulgt regler og instrukser, og det gjør at vi ikke oppretter sak eller etterforskning, sier Hjelm-Hansen til NTB. (15 apr 2015, under en uttalelse til NTB om at Spesialenheten ikke oppretter sak etter varselskuddet i Trondheim.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det finns inte grund för påståendet att han har gjorts till syndabock. Åtal är en naturlig konsekvens av hans handlingar, eller underlåtenhet att handla. Syndabockspåståendet är retoriskt enkelt, men juridiskt galet, när bevisen i målet faktiskt inte ger grund för åtal mot andra personer. (23 okt 2023, i inledningsföredraget)
no Det er ikke grunnlag for påstanden om at han er gjort til syndebukk. Tiltalen er en naturlig konsekvens av hans handlinger, eller unnlatelse av handlinger. Syndebukk-påstanden er retorisk enkel, men rettslig gal, når sakens beviser faktisk ikke gir grunnlag for tiltalte mot andre personer. (23 okt 2023, i innledningsforedraget)

Mer information om detta ordspråk och citat! Oberoende av denna lag kommer regeringen att göra ändringar. Det är ju så att vi öppnar upp så fort vi kan, helt oberoende av hur länge denna lag är avsedd att gälla. Men vi känner inte till utvecklingen. Idag har vi låg smitta och kontroll, och den kontrollen måste vi fortsätta att ha. (18 maj 2020, i artikeln)
no Uavhengig av denne loven kommer regjeringen til å gjøre endringer. Det er jo slik at vi åpner opp så fort vi kan, helt uavhengig av hvor lenge denne loven er ment å vare. Men vi kjenner ikke utviklingen. I dag har vi lav smitte og kontroll, og den kontrollen må vi fortsette å ha. (18 maj 2020, i artiklen)


Antal ordspråk är 3392061
varav 3391298 på svenska

Ordspråk (3392061 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278552 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28232 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta