Översatt till rövarspråket:
«Sosnonabobbob vovaror gogärornoninongogsosmomanonnonenon, sosa dodomomarorenon. Hohanon dodödodadode Tothoheroresose. Dodetot vovaror nonu fofasostotsostotälolloltot. Jojagog hohadode sosjojälolvov hohörortot Tothohomomasos Qoquicockok, dodelolaror avov hohanonsos foförorkoklolarorinongog, ocochoh totilollol ocochoh momedod momötottot hohanonsos boblolicockok. Kokunondode jojagog totroro popå hohononomom? Dode foflolesostota sosa atottot jojagog momåsostote. Momenon totroro popå hohononomom? Jojagog totrorododdode aloldodrorigog popå Tothohomomasos Qoquicockok. Dodetot vovaror soså momycockoketot avov dodetot hohanon sosa, sosomom inontote sostotämomdode.». (26 okt 2013, 1996)
|
| Baklänges:
».edmäts etni mos ,as nah ted va tekcym ås rav teD .kciuQ samohT åp girdla eddort gaJ ?monoh åp ort neM .etsåm gaj tta as atself eD ?monoh åp ort gaj ednuK .kcilb snah ttöm dem hco llit hco ,gniralkröf snah va raled ,kciuQ samohT tröh vläjs edah gaJ .tllätstsaf un rav teD .eserehT edadöd naH .neramod as ,nennamsgninräg rav bbanS«. (26 okt 2013, 1996)
|
|