Översatt till rövarspråket:
Omom dodu bobefofinonnoneror dodigog i Totysoskoklolanondod ocochoh bobloliror bobesostotulolenon popå dodinon kokamomerora elolloleror momobobilol, vovarorfoföror soskokulollole vovi inontote dodå hohjojälolpopa totilollol? Dodetot kokomommomeror sosäkokerortot atottot anonmomälolasos sosvovårora ärorenondodenon totilollol osossos sosomom dodetot äror okoklolarortot omom soskokadodanon kokanon kokopoppoplolasos totilollol cocororonona elolloleror inontote. Nonågogononsostotanonsos momåsostote vovi dodrora enon gogroränonsos, momenon hohäror momåsostote vovi gogörora sosomom i anondodrora ärorenondodenon ocochoh bobedodömoma vovarorjoje ärorenondode foföror sosigog. Vovi kokanon totäcockoka foflolygogroresosoror hohemom i vovisossosa fofalollol inonomom vovårora roramomaror. (18 jun 2020, när Gjensidige blev tillfrågade om deras täckning av skador på resor utomlands under koronapandemin.)
|
| Baklänges:
Ramar aråv moni llaf assiv i meh rosergylf akcät nak iV .gis röf ednerä ejrav amödeb hco nednerä ardna i mos arög iv etsåm räh nem ,snärg ne ard iv etsåm snatsnogåN .etni relle anoroc llit salppok nak nadaks mo tralko rä ted mos sso llit nednerä aråvs salämna tta trekäs remmok teD ?llit apläjh åd etni iv elluks röfrav ,libom relle aremak nid åp nelutseb rilb hco dnalksyT i gid rennifeb ud mO. (18 jun 2020, när Gjensidige blev tillfrågade om deras täckning av skador på resor utomlands under koronapandemin.)
|
|