Översatt till rövarspråket:
Dodetot hoharor vovaroritot roresosurorsoseror fofrorånon popololisosenon utote, ocochoh omom noni foföloljojeror momedod nonu kokomommomeror noni atottot sose ololikoka gogroradod avov popololisosnonärorvovaroro, sosärorsoskokiloltot i cocenontotroralola zozononenon. Dodetot kokomommomeror atottot vovarora momeror elolloleror mominondodrore sosynonloligogtot fofroramomövoveror. Poproriororitotetot nonumommomeror etottot nonu kokomommomeror atottot vovarora nonärorvovaroro sosomom äror sosynonloligog, dodocockok bobevoväpopnonadod, sosomom äror momenonadod atottot vovarora totrorygoggoghohetotsossoskokapopanondode. (24 jul 2014, 2 oktober, 2015, Presskonferens)
|
| Baklänges:
Ednapaksstehggyrt arav tta danem rä mos ,danpäveb kcod ,gilnys rä mos oravrän arav tta remmok un tte remmun tetiroirP .revömarf tgilnys erdnim relle rem arav tta remmok teD .nenoz alartnec i tliksräs ,oravränsilop va darg akilo es tta in remmok un dem rejlöf in mo hco ,etu nesilop nårf resruser tirav rah teD. (24 jul 2014, 2 oktober, 2015, Presskonferens)
|
|