us  Bob Dylan

Bob Dylan föddes den 24 maj 1941 - US music singer
Mer: Google, MSN eller Yahoo.
    Bob Dylan
Fler foton...



 

 «Du är så ensam. Sedan träffas sidan av ditt huvud av en bit skräp och du är död. Du har blivit utesluten, bortstryken. Du har blivit utplånad. Jag lade ner den här boken och stängde den. Jag ville aldrig läsa en krigsroman till igen, och det har jag inte gjort. Charlie Poole från North Carolina hade en sång som kopplade till allt detta. Den heter «You Ain't Talkin' to Me», och texten lyder så här: «Jag såg en skylt i ett fönster när jag gick upp i stan en dag. Gå med i armén, se världen är vad den hade att säga. Du kommer att se spännande platser med en glad besättning, du kommer att träffa intressanta människor och lära dig att döda dem också. Oh du pratar inte med mig, du pratar inte med mig. Jag kan vara galen och allt det, men jag har god förnuft, du ser. Du pratar inte med mig, du pratar inte med mig. Att döda med ett gevär låter inte roligt. Du pratar inte med mig.». (15 jun 2017, 2016, under Dylans Nobel-tal.)
no «You're so alone. Then a piece of shrapnel hits the side of your head and you're dead. You've been ruled out, crossed out. You've been exterminated. I put this book down and closed it up. I never wanted to read another war novel again, and I never did. Charlie Poole from North Carolina had a song that connected to all this. It's called « You Ain't Talkin' to Me», and the lyrics go like this: «I saw a sign in a window walking up town one day. Join the army, see the world is what it had to say. You'll see exciting places with a jolly crew, You'll meet interesting people, and learn to kill them too. Oh you ain't talkin' to me, you ain't talking to me. I may be crazy and all that, but I got good sense you see. You ain't talkin' to me, you ain't talkin' to me. Killin' with a gun don't sound like fun. You ain't talkin' to me.». (15 jun 2017, 2016, under Dylans Nobel-tale.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

«Du är (=befinner sig, vara) (=odla, plantera) ensam. (=singel, själv, solitär, allena, solo) Sedan (=därefter, därpå, efteråt) träffas (=råka, sammanträda, ses, möta, mötas) sidan av (=avbruten, från, bruten) ditt huvud (=knopp, skalle) av (=avbruten, från, bruten) en (=någon) bit (=sträcka, snäpp, låt, stycke, sektion, beståndsdel, stump, lott, snutt, fragment, del) skräp (=skrot, skit, lump, avskräde, smörja, köksavfall, strunt, sopor, avfall, bråte, krafs) och (=et, samt) du (=ni) är (=befinner sig, vara) död. (=livlös, hädanfärd, ickelevande, bortgång, omkommen, avliden, inte leva) Du (=ni) har blivit utesluten, bortstryken. Du (=ni) har blivit utplånad. Jag lade ner (=ned) den här boken och (=et, samt) stängde den. Jag ville aldrig läsa (=tyda, studera) en (=någon) krigsroman till (=åt, mot) igen, (=återigen, åter) och (=et, samt) det har jag inte (=ej, icke) gjort. Charlie Poole från (=av) North Carolina hade en (=någon) sång (=låt) som (=såsom) kopplade till (=åt, mot) allt (=allting, alltsammans) detta. Den heter «You Ain't Talkin' to Me», och (=et, samt) texten lyder (=odla, plantera) här: «Jag såg en (=någon) skylt (=märke, plakat) i ett fönster (=ruta) när jag gick upp (=opp) i stan en (=någon) dag. (=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) med (=tillsammans) i armén, se (=betrakta, kolla, kika, titta, skåda) världen (=jorden) är (=befinner sig, vara) vad (=hur sa) den hade att säga. (=meddela, berätta, tala, framföra, yttra) Du (=ni) kommer att se (=betrakta, kolla, kika, titta, skåda) spännande (=dramatisk, hisnande, fängslande, rafflande, gastkramande) platser med (=tillsammans) en (=någon) glad (=gladlynt, sprallig, lycklig, sprudlande, uppsluppen, upprymd, superglad, fryntlig, yster, positiv, munter) besättning, (=manskap) du (=ni) kommer att träffa (=ses, mötas, möta, pricka) intressanta människor (=folk) och (=et, samt) lära (=grundsats, teori, instruera, vetenskap, utbilda) dig (=dej) att döda (=avrätta, tillintetgöra, utplåna, mörda, avliva, dräpa) dem (=dom) också. (=även, likaså) Oh du (=ni) pratar inte (=ej, icke) med (=tillsammans) mig, du (=ni) pratar inte (=ej, icke) med (=tillsammans) mig. Jag kan (=har kunskap i) vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) galen (=dåre, vild, helknasig, befängd, skogstokig, rubbad, dåraktig, knäpp, knasig, sjövild, crazy, helknäpp, sinnessjuk, förflugen, tokig, vansinnig, vrickad, vanvettig, vettlös) och (=et, samt) allt (=allting, alltsammans) det, men (=ändock, skada) jag har god (=vänlig, gynnsam, mumsig, väl, duglig, delikat, läcker, välsmakande, smaskig, bra, välvillig, snäll, smaklig) förnuft, (=förstånd, vett) du (=ni) ser. Du (=ni) pratar inte (=ej, icke) med (=tillsammans) mig, du (=ni) pratar inte (=ej, icke) med (=tillsammans) mig. Att döda (=avrätta, tillintetgöra, utplåna, mörda, avliva, dräpa) med (=tillsammans) ett gevär (=vapen, bössa) låter inte (=ej, icke) roligt. (=trevligt, underhållande, glatt, skojigt, skojsamt, skoj, kul) Du (=ni) pratar inte (=ej, icke) med (=tillsammans) mig.».



Översatt till rövarspråket:

 «Dodu äror soså enonsosamom. Sosedodanon totroräfoffofasos sosidodanon avov doditottot hohuvovudod avov enon bobitot soskokroräpop ocochoh dodu äror dodödod. Dodu hoharor boblolivovitot utotesoslolutotenon, boborortotsostotrorykokenon. Dodu hoharor boblolivovitot utotpoplolånonadod. Jojagog loladode noneror dodenon hohäror bobokokenon ocochoh sostotänongogdode dodenon. Jojagog vovilollole aloldodrorigog loläsosa enon kokrorigogsosroromomanon totilollol igogenon, ocochoh dodetot hoharor jojagog inontote gogjojorortot. Cochoharorlolie Popoolole fofrorånon Nonorortothoh Cocarorololinona hohadode enon sosånongog sosomom kokopoppoploladode totilollol alolloltot dodetottota. Dodenon hohetoteror «You Ainon'tot Totalolkokinon' toto Mome», ocochoh totexoxtotenon lolydoderor soså hohäror: «Jojagog sosågog enon soskokyloltot i etottot fofönonsostoteror nonäror jojagog gogicockok upoppop i sostotanon enon dodagog. Gogå momedod i arormoménon, sose vovärorloldodenon äror vovadod dodenon hohadode atottot sosägoga. Dodu kokomommomeror atottot sose sospopänonnonanondode poplolatotsoseror momedod enon gogloladod bobesosätottotnoninongog, dodu kokomommomeror atottot totroräfoffofa inontotroresossosanontota momänonnonisoskokoror ocochoh lolärora dodigog atottot dodödoda dodemom ocockoksoså. Ohoh dodu poproratotaror inontote momedod momigog, dodu poproratotaror inontote momedod momigog. Jojagog kokanon vovarora gogalolenon ocochoh alolloltot dodetot, momenon jojagog hoharor gogodod foförornonufoftot, dodu soseror. Dodu poproratotaror inontote momedod momigog, dodu poproratotaror inontote momedod momigog. Atottot dodödoda momedod etottot gogevoväror lolåtoteror inontote rorololigogtot. Dodu poproratotaror inontote momedod momigog.». (15 jun 2017, 2016, under Dylans Nobel-tal.)

Baklänges:

 ».gim dem etni ratarp uD .tgilor etni retål räveg tte dem adöd ttA .gim dem etni ratarp ud ,gim dem etni ratarp uD .res ud ,tfunröf dog rah gaj nem ,ted tlla hco nelag arav nak gaJ .gim dem etni ratarp ud ,gim dem etni ratarp ud hO .åskco med adöd tta gid aräl hco roksinnäm atnassertni affärt tta remmok ud ,gninttäseb dalg ne dem restalp ednannäps es tta remmok uD .agäs tta edah ned dav rä nedlräv es ,némra i dem åG .gad ne nats i ppu kcig gaj rän retsnöf tte i tlyks ne gås gaJ« :räh ås redyl netxet hco ,»eM ot 'niklaT t'niA uoY« reteh neD .atted tlla llit edalppok mos gnås ne edah aniloraC htroN nårf elooP eilrahC .trojg etni gaj rah ted hco ,negi llit namorsgirk ne asäl girdla elliv gaJ .ned edgnäts hco nekob räh ned ren edal gaJ .danålptu tivilb rah uD .nekyrtstrob ,netulsetu tivilb rah uD .död rä ud hco pärks tib ne va duvuh ttid va nadis saffärt nadeS .masne ås rä uD«. (15 jun 2017, 2016, under Dylans Nobel-tal.)

SMS-svenska:

 «du R så 1sam.Cdan träffas sidan av ditt huvud av 1 bit skräp & du R död.du har blivit utSlut1,bortstryk1.du har blivit utplånad.jag laD nR d1 hR bok1 & stNgD d1.jag ville aldrig läsa 1 krigsroman till ig1,& Dt har jag inT gjort.charlie poole från north carolina haD 1 sång som kopplaD till allt Dtta.d1 hetR «you ain't talkin' to me»,& Txt1 lyDr så hR:«jag såg 1 skylt i ett fönstR nR jag gick upp i stan 1 dag.gå med i armén,C vRld1 R vad d1 haD att säga.du kommR att C spNnanD platCr med 1 glad Bsättning,du kommR att träffa in3ssanta mNniskor & lRa dig att döda Dm ocxå.oh du pratar inT med mig,du pratar inT med mig.jag kan vara gal1 & allt Dt,m1 jag har god förnuft,du Cr.du pratar inT med mig,du pratar inT med mig.att döda med ett GvR låtR inT roligt.du pratar inT med mig.». (15 jun 2017, 2016, under Dylans Nobel-tal.)

Fler ordspråk av Bob Dylan




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag pratar med dem som jag pratar med dem. Missy pratar som hon pratar med dem. Sättet Sam pratar på? 'Du kommer att bli okej; det här är vad du känner; det är därför du känner så här.'? är lite annorlunda. Sedan skickar vi dem till pitbullarna. De gör vad de behöver göra för att få det gjort.
en I talk to them the way I talk to them. Missy talks the way she talks to them. The way Sam talks ? 'You're going to be OK; this is what you're feeling; this is why you're feeling it.' ? is a little different. Then we send them to the pit bulls. They do what they need to do to get it done.

Mer information om detta ordspråk och citat! Musik är ett uttryck för dina erfarenheter, men det kan inte vara ett uttryck på ett sätt som folk inte förstår. Det är din attityd även utanför musiken – hur du pratar med tjejer, hur du pratar med den här professorn, hur du pratar med dina tränare. Du måste veta vad du ska säga beroende på vem din publik är. Sättet jag pratar med en av mina bröder kommer inte att vara samma sätt jag pratar med mina professorer, eller den här tjejen. Och sättet jag pratar med den här tjejen kommer inte att vara samma sätt jag pratar med den där tjejen. Du måste kunna slå av och på det beroende på vem din omgivning är – men samtidigt inte kompromissa med dig själv. Du vill inte förändra hela dig bara för att du pratar med den här personen.
en Music is an expression of your experiences, but it can't be an expression in a way that people can't understand. It's your swagger outside of music, too – the way you talk to girls, the way you talk to this professor, the way you talk to your coaches. You have to know what to say depending on who your audience is. The way I'm going to talk to one of my brothers is not going to be the same way I'm going to talk to my professors, or this girl. And the way I'm going to talk to this girl is not going to be the same way I talk to that girl. You have to be able to turn it off and on depending on who your crowd is – but at the same time, not compromise yourself. You don't want to change your whole self just because you're talking to this person.

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi pratar inte om offensivens problem eller quarterbackproblemen och allt sånt. Det vi pratar om i försvaret är att se till att de inte gör mål. Vi pratar om att komma till bollen, alla de saker vi kan kontrollera, i grund och botten.
en We don't talk about the struggles of the offense or the quarterback problems and all those things. What we talk about on defense is making sure that they don't score. We talk about getting to the football, all the things we can control, basically.

Mer information om detta ordspråk och citat! När man pratar om den nivån, pratar man om den nationella nivån. Man pratar om de elitlag i landet. Man pratar inte bara om de bästa i väster, öster, norr eller söder. Vi pratar om fantastiska fotbollsprogram.
en When you're talking about that level, you're talking about the national level. You're talking about the elite teams in the nation. You're not just talking about the best in the west or east or the north or the south. We're talking about great football programs.

Mer information om detta ordspråk och citat! På ett sätt känner jag mig mycket privilegierad. Men jag pratar inte med Gordon om Alex och jag pratar inte med Alex om Gordon. När jag pratar med Alex pratar jag med honom om hans spelare och hans lag, och när jag pratar med Gordon pratar jag om hans. Och något som jag absolut inte kommer att göra är att prata med någon av dem före matchen eftersom jag kan bli anklagad för spionage eller något sånt.
en In a sense I do feel very privileged. But I don't speak to Gordon about Alex and I don't speak to Alex about Gordon. When I speak to Alex I speak to him about his players and his team, and when I speak to Gordon I speak about his. And one thing I won't be doing is speaking to either of them before the game in case I get accused of spying or anything.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta