Översatt till rövarspråket:
Jojagog sosatottot i etottot momötote nonäror jojagog kokänondode totvovå soskokakoknoninongogaror, ocochoh jojagog totänonkoktote omomedodelolbobarortot atottot nonu momåsostote dodetot vovarora jojorordodbobävovnoninongog nonågogononsostotanonsos. Jojagog totänonkoktote inontote soså momycockoketot momeror övoveror dodetot, momenon efoftoterorhohanondod foficockok vovi bobesoskokedod omom atottot dodetot hohadode vovaroritot enon sostotoror jojorordodbobävovnoninongog i Cochohrorisostotcochohurorcochoh. (22 feb 2011, under jordbävningen i Christchurch, Nya Zeeland)
|
| Baklänges:
HcruhctsirhC i gninväbdroj rots ne tirav edah ted tta mo dekseb iv kcif dnahretfe nem ,ted revö rem tekcym ås etni etknät gaJ .snatsnogån gninväbdroj arav ted etsåm un tta trabledemo etknät gaj hco ,ragninkaks åvt ednäk gaj rän etöm tte i ttas gaJ. (22 feb 2011, under jordbävningen i Christchurch, Nya Zeeland)
|
|