Ann-Magrit Austenå

Ann-Magrit Austenå - Generalsekretær i NOAS
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Familjen som familj är norsk. Det är i Norge de har blivit en familj och de har fått ett barn i Norge. Det är det som är utgångspunkten för att bedöma både barnets bästa och respekt för denna familjs enhet. (18 jun 2014, när hon kommenterar behandlingen av familjens ärende.)
no Familien som familie er norsk. Det er i Norge de har blitt en familie og de har fått et barn i Norge. Det er det som er utgangspunktet for å vurdere både barnets beste og respekten for denne familiens enhet. (18 jun 2014, når hun kommenterer behandlingen av familiens sak.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Familjen som (=såsom) familj (=ätt) är (=befinner sig, vara) norsk. Det är (=befinner sig, vara) i Norge de (=dom) har blivit en (=någon) familj (=ätt) och (=et, samt) de (=dom) har fått ett barn (=mindreåring, baby, barnunge, människobarn, avkomma, unge) i Norge. Det är (=befinner sig, vara) det som (=såsom) är (=befinner sig, vara) utgångspunkten för (=ty, förut, stäv) att bedöma (=graderas, evaluera, avgöra, uppskatta, utvärdera, väga, recensera, betygsätta, estimera, värdera) både barnets bästa och (=et, samt) respekt (=hänsyn, aktning, vördnad) för (=ty, förut, stäv) denna familjs enhet. (=grupp, avdelning, division)



Översatt till rövarspråket:

 Fofamomiloljojenon sosomom fofamomiloljoj äror nonororsoskok. Dodetot äror i Nonororgoge dode hoharor boblolivovitot enon fofamomiloljoj ocochoh dode hoharor fofåtottot etottot bobarornon i Nonororgoge. Dodetot äror dodetot sosomom äror utotgogånongogsospopunonkoktotenon foföror atottot bobedodömoma bobådode bobarornonetotsos bobäsostota ocochoh roresospopekoktot foföror dodenonnona fofamomiloljojsos enonhohetot. (18 jun 2014, när hon kommenterar behandlingen av familjens ärende.)

Baklänges:

 Tehne sjlimaf anned röf tkepser hco atsäb stenrab edåb amödeb tta röf netknupsgnågtu rä mos ted rä teD .egroN i nrab tte ttåf rah ed hco jlimaf ne tivilb rah ed egroN i rä teD .ksron rä jlimaf mos nejlimaF. (18 jun 2014, när hon kommenterar behandlingen av familjens ärende.)

SMS-svenska:

 familj1 som familj R norsk.Dt R i norG D har blivit 1 familj & D har fått ett barn i norG.Dt R Dt som R utgångspunkt1 för att Bdöma båD barnets bästa & rSPkt för d1na familjs 1het. (18 jun 2014, när hon kommenterar behandlingen av familjens ärende.)

Fler ordspråk av Ann-Magrit Austenå




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! De som bor i huset är familj och vänner, en familj med två vuxna och tre barn. Kvinnan kom som asylsökande till Norge den 30 mars och fick då uppehälle vid ett asylmottagning. Hon var på besök hos denna familj i Lunner. (13 jun 2013, under utredningen av ärendet)
no De som bor i huset er familie og venner, en familie med to voksne og tre barn. Kvinnen kom som asylsøker til Norge 30. mars, og fikk da opphold ved et asylmottak. Hun var på besøk hos denne familien i Lunner. (13 jun 2013, under etterforskningen av saken)

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag är norsk medborgare och har familj, fru och barn i Norge. (29 mar 2012, när han skriver på sin Facebook-vägg om sin anknytning till Norge.)
no Jeg er norsk statsborger, og har familie, kone og barn i Norge. (29 mar 2012, når han skriver på sin Facebook-vegg om sin tilknytning til Norge.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det gör mig väldigt glad. Det är en familj här som blir väldigt lättade. Det är en familj som har varit uppdelad, mamman är redan i Norge, och pappan och tre barn är på denna bussen. Nu kan de återförenas. (4 mar 2022, under en telefonintervju med NRK medan han var på en buss i Polen)
no Det gjør meg veldig glad. Det er en familie her som blir veldig lettet. Det er en familie som har vært splittet opp, mor er allerede i Norge, og far og tre barn er på denne bussen. Nå kan de gjenforenes. (4 mar 2022, under en telefonintervju med NRK mens han var på en buss i Polen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Svaren vi har fått är att denna ärendet inte är löst ännu. Men Frode Berg vill hälsa både till familj och vänner i Norge för att säga att han är väldigt glad för det stöd som han har fått. (13 jan 2018, 12 januari, under möte med Frode Berg i Lefortovofängelset i Moskva)
no Svaret vi har fått, er at denne saken ennå ikke er løst. Men Frode Berg ønsker å hilse både til familie og venner i Norge for å si at han er veldig glad for den støtten som han har fått. (13 jan 2018, 12. januar, under møte med Frode Berg i Lefortovofengselet i Moskva)

Mer information om detta ordspråk och citat! Detta är en person som är åtalad för att ha tagit med sig sin familj till ett av ISIL-kontrollerat område i Syrien. Bevisbilden är då förklaringen från hans familj, ljudupptagningar gjorda av samtal mellan familjen som var i Syrien och familjen i Norge, och beslag från chattloggar och sociala medier. (7 mar 2017, när han bekräftar anklagelserna mot exmannen)
no Dette er en person som er tiltalt for å ta med seg familien sin i ISIL-kontrollert område i Syria. Bevisbildet er da forklaringen fra hans familie, lydopptak gjort av samtaler mellom familien som var i Syria og familien i Norge, og beslag fra chattelogger og sosiale medier. (7 mar 2017, når han bekrefter tiltalen mot eksmannen)


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta