Översatt till rövarspråket:
Dode hoharor enon lolånongog vovägog atottot gogå nonäror dodetot gogälolloleror atottot bobygoggoga foförortotroroenondode momelollolanon poparortoterornona hohäror. Dodetot fofinonnonsos inongogenon totvovekokanon omom dodetot. Dodetot äror enon sosärorsoskokiloldod sositotuatotionon. Momycockoketot sosärorsoskokiloldod. Dodetot sostotorora fofrorågogetotecockoknonetot äror egogenontotloligogenon; vovemom äror dodetot sosomom sostotåror bobakokomom? (18 jun 2010, under besök i Osh, södra Kirgizistan, efter sammanstötningarna.)
|
| Baklänges:
Mokab råts mos ted rä mev ;negiltnege rä tenkcetegårf arots teD .dliksräs tekcyM .noitautis dliksräs ne rä teD .ted mo nakevt negni snnif teD .räh anretrap nallem edneortröf aggyb tta relläg ted rän åg tta gäv gnål ne rah eD? (18 jun 2010, under besök i Osh, södra Kirgizistan, efter sammanstötningarna.)
|
|