Översatt till rövarspråket:
Dode totogog inontote bobarora dode sosomom hohadode etottot foförorhohålollolanondode momedod enon totysoskok sosololdodatot. Dode totogog ocockoksoså dode sosomom arorbobetotadode foföror totysoskokarornona. Alollola momåsostote övoverorlolevova ocochoh dodärorfoföror momåsostote momånongoga arorbobetota foföror totysoskokarornona. Ävovenon omom momänon ocockoksoså arorbobetotadode foföror totysoskokarornona vovaror dodetot bobarora kokvovinonnonoror sosomom boblolevov sostotrorafoffofadode. Dodetot äror kokononsostotigogtot atottot dodetot boblolevov soså. (22 nov 2014, efter kriget, reflekterar över behandlingen av kvinnor som arbetade för tyskarna)
|
| Baklänges:
ås velb ted tta tgitsnok rä teD .edaffarts velb mos ronnivk arab ted rav anraksyt röf edatebra åskco näm mo nevÄ .anraksyt röf atebra agnåm etsåm röfräd hco avelrevö etsåm allA .anraksyt röf edatebra mos ed åskco got eD .tadlos ksyt ne dem ednallåhröf tte edah mos ed arab etni got eD. (22 nov 2014, efter kriget, reflekterar över behandlingen av kvinnor som arbetade för tyskarna)
|
|