Översatt till rövarspråket:
Momänonnonisoskokorornona hohäror upoppope boblolevov rorädoddoda avov foförorsosvovinonnonanondodegogåtotanon ocochoh änonnonu momeror sostotänongogdoda änon dode vovaror totidodigogarore. Nonågogotot momåsostote gogörorasos. Vovi foförorsosökoktote fofå fofololkok atottot poproratota momedod vovaroranondodrora. Momedodanon popololisosenon gogicockok popå jojakoktot, gogicockok ävovenon vovi popå jojakoktot, momenon momedod avovsosikoktotenon atottot fofå fofololkok atottot poproratota momedod vovaroranondodrora ocochoh sosamomarorbobetota. Vovi bobörorjojadode hohitottota momötotesospoplolatotsoseror foföror momänonnonisoskokoror. Omom nonågogotot gogotottot kokomom utot avov atottot Tothoheroresose Jojohohanonnonesossosenon foförorsosvovanonnon, vovaror dodetot atottot momänonnonisoskokoror bobörorjojadode tota lolitote momeror hohanondod omom vovaroranondodrora. (3 jul 2013, 25 år efter Thereses försvinnande, i samband med minnet av händelsen.)
|
| Baklänges:
Ardnarav mo dnah rem etil at edajröb roksinnäm tta ted rav ,nnavsröf nessennahoJ eserehT tta va tu mok ttog togån mO .roksinnäm röf restalpsetöm attih edajröb iV .atebramas hco ardnarav dem atarp tta klof åf tta netkisva dem nem ,tkaj åp iv nevä kcig ,tkaj åp kcig nesilop nadeM .ardnarav dem atarp tta klof åf etkösröf iV .sarög etsåm togåN .eragidit rav ed nä adgnäts rem unnä hco natågednannivsröf va addär velb eppu räh anroksinnäM. (3 jul 2013, 25 år efter Thereses försvinnande, i samband med minnet av händelsen.)
|
|