Man(=idiot, kille, karl) kunde bara(=enda, enbart, endast)ha(=äga) gått i fred på(=ettrig, kungen, villig) stranden och(=et, samt) butiken utan att oroa(=stör, uppröra, bekymra) sig för(=ty, förut, stäv)vad(=hur sa)folk(=människor) tyckte.
Översatt till rövarspråket:
Momanon kokunondode bobarora hoha gogåtottot i fofroredod popå sostotroranondodenon ocochoh bobutotikokenon utotanon atottot ororoa sosigog foföror vovadod fofololkok totycockoktote. (8 maj 2024, under en intervju om kroppspositivitet)
Baklänges:
Etkcyt klof dav röf gis aoro tta natu nekitub hco nednarts åp derf i ttåg ah arab ednuk naM. (8 maj 2024, under en intervju om kroppspositivitet)
SMS-svenska:
man QnD bara ha gått i fred på strand1 & butik1 utan att oroa sig för vad folk tyckT. (8 maj 2024, under en intervju om kroppspositivitet)