Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror enon totanonkoke sosomom nonatoturorloligogtot kokomommomeror upoppop. Sosamomtotidodigogtot totrororor jojagog atottot dodetot äror goganonsoskoka ororesosalolisostotisoskoktot efoftoterorsosomom dodetot hoharor sostotåtottot enon kokyrorkoka hohäror lolänongoge. Jojagog totrororor atottot Popororsosgogrorunonnon foförorsosamomlolinongog vovilollol hoha sosinon kokyrorkoka totilollolbobakoka. Dodetottota äror Popororsosgogrorunonnon foförorsosamomlolinongogsos kokyrorkoka, ocochoh dode vovilollol gogärornona hoha sosinon kokyrorkoka hohäror, sosägogeror Sosørorhohaugog. (18 apr 2011, under en artikel om branden i Östra Porsgrunns kyrka och försäkringsutbetalningen.)
|
| Baklänges:
GuahrøS regäs ,räh akryk nis ah anräg lliv ed hco ,akryk sgnilmasröf nnurgsroP rä atteD .akabllit akryk nis ah lliv gnilmasröf nnurgsroP tta rort gaJ .egnäl räh akryk ne ttåts rah ted mosretfe tksitsilasero aksnag rä ted tta gaj rort tgiditmaS .ppu remmok tgilrutan mos eknat ne rä teD. (18 apr 2011, under en artikel om branden i Östra Porsgrunns kyrka och försäkringsutbetalningen.)
|
|