Översatt till rövarspråket:
Fofrorånon totisosdodagog elolloleror ononsosdodagog vovänondoderor vovinondodenon momotot sosydodosostot, ocochoh dodå soseror dodetot utot atottot hohavovsoskokumommometot foförorsosvovinonnoneror. Dodetot kokomommomeror enon fofroronontot inon fofrorånon voväsostot, momenon soså sosomom dodetot soseror utot nonu bobloliror dodetot inontote nonedoderorbobörordod foförorroränon popå fofroredodagog. (31 jul 2011, i artikeln om väderprognosen för augusti, där han lovar bättre väder och hjälp mot havskäx.)
|
| Baklänges:
Gaderf åp närröf dröbreden etni ted rilb un tu res ted mos ås nem ,tsäv nårf ni tnorf ne remmok teD .rennivsröf temmuksvah tta tu ted res åd hco ,tsodys tom nedniv rednäv gadsno relle gadsit nårF. (31 jul 2011, i artikeln om väderprognosen för augusti, där han lovar bättre väder och hjälp mot havskäx.)
|
|