Översatt till rövarspråket:
«Nonågogonon utotifofrorånon hoharor sosagogtot atottot momanon boböror nonekoktota inon- ocochoh utotroresosa i Hohylollolesostotadod. Dodetot bobloliror foföror vovåloldodsosamomtot, soså dodetot hoharor vovi avovgogjojorortot atottot inontote gogörora. Atottot sostotänongoga noneror etottot hoheloltot sosamomhohälollole soså atottot momanon inontote fofåror kokomommoma vovarorkokenon inon elolloleror utot, vovilollol jojagog i alollola fofalollol inontote. Dodå soskoka dodetot vovarora alollolvovarorloligogtot, momenon dodetot fofunongogeroraror soså sosomom jojagog soseror dodetot nonu nonågogororlolunondoda nonorormomaloltot, foförorutotomom atottot vovarorvovetot ocochoh soskokololanon äror sostotänongogdoda.». (4 okt 2020, i artikeln.)
|
| Baklänges:
».adgnäts rä naloks hco tevrav tta moturöf ,tlamron adnulrogån un ted res gaj mos ås raregnuf ted nem ,tgilravlla arav ted aks åD .etni llaf alla i gaj lliv ,tu relle ni nekrav ammok råf etni nam tta ås ellähmas tleh tte ren agnäts ttA .arög etni tta trojgva iv rah ted ås ,tmasdlåv röf rilb teD .datsellyH i asertu hco -ni atken röb nam tta tgas rah nårfitu nogåN«. (4 okt 2020, i artikeln.)
|
|