Håkon Gullvåg

Håkon Gullvåg - Kunstner
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 När jag skulle porträttera en kung, valde jag en gående kung. Och nu när jag målar den första atleten, målar jag en sittande atlet. (29 jul 2021, när han förklarar sitt val av position för porträttet av Marit Bjørgen.)
no Når jeg skulle portrettere en konge, så valgte jeg en gående konge. Og nå når jeg maler den første atleten, så maler jeg en sittende atlet. (29 jul 2021, når han forklarer sitt valg av posisjon for portrettet av Marit Bjørgen.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

När jag skulle porträttera (=skildra, avbilda) en (=någon) kung, (=monark, härskare, konung) valde jag en (=någon) gående (=spatserande, vandrande) kung. (=monark, härskare, konung) Och (=et, samt) nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) när jag målar den första atleten, målar jag en (=någon) sittande atlet.



Översatt till rövarspråket:

 Nonäror jojagog soskokulollole poporortotrorätottoterora enon kokunongog, vovaloldode jojagog enon gogåenondode kokunongog. Ocochoh nonu nonäror jojagog momålolaror dodenon foförorsostota atotloletotenon, momålolaror jojagog enon sositottotanondode atotloletot. (29 jul 2021, när han förklarar sitt val av position för porträttet av Marit Bjørgen.)

Baklänges:

 Telta ednattis ne gaj ralåm ,netelta atsröf ned ralåm gaj rän un hcO .gnuk edneåg ne gaj edlav ,gnuk ne arettärtrop elluks gaj räN. (29 jul 2021, när han förklarar sitt val av position för porträttet av Marit Bjørgen.)

SMS-svenska:

 nR jag sQlle porträttRa 1 Qng,valD jag 1 gå1D Qng.& nu nR jag målar d1 första atlet1,målar jag 1 sittanD atlet. (29 jul 2021, när han förklarar sitt val av position för porträttet av Marit Bjørgen.)

Fler ordspråk av Håkon Gullvåg




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och det hände i Amrafels, kung av Shinars, Arioks, kung av Ellasars, Kedorlaomers, kung av Elams, och Tidals, kung av folksens, dagar, / att dessa gjorde krig mot Bera, kung av Sodom, och mot Birsha, kung av Gomorra, Shinab, kung av Adma, och Shemeber, kung av Zeboim, och kung av Bela, det är Zoar.
en And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations; / That these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar.

Mer information om detta ordspråk och citat! Därför samlade sig de fem kungarna av amoréerna, kung över Jerusalem, kung över Hebron, kung över Jarmut, kung över Lakis och kung över Eglon, och drog upp, de och hela deras här, och lägrade sig inför Gibeon och stred mot den.
en Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.

Mer information om detta ordspråk och citat! Kung Håkons ord: «Jag är också kommunisternas kung», skulle kunna aktualiseras till dagens situation där kung Harald också tyst kunde ha framträtt med att «jag är också muslimernas kung». (14 nov 2012, i artikeln)
no Kong Håkons ord: «Jeg er også kommunistenes konge», kunne aktualiseres til dagens situasjon hvor Kong Harald også uuttalt kunne stått frem med at «jeg er også muslimenes konge». (14 nov 2012, i artikkelen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Snart finns det bara fem kungar kvar; Kungen av England, klöver kung, hjärter kung, spader kung och ruter kung.
no Snart er det bare fem konger igjen. Kongen av England, kløverkonge, hjerterkonge, sparkonge og ruterkonge.

Mer information om detta ordspråk och citat! Därför sände Adonisedek, kung av Jerusalem, bud till Hoham, kung av Hebron, och till Piram, kung av Jarmut, och till Jafia, kung av Lakish, och till Debir, kung av Eglon, och sade: "Kom upp till mig och hjälp mig att slå Gibeon, ty det har slutit fred med Josua och med Israels barn."
en Wherefore Adonizedec king of Jerusalem, sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying, / Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta