Översatt till rövarspråket:
Jojagog totrororor atottot vovi poproratotaror omom bobådode elolevoveror sosomom hoharor lolitote inontotroresossose ocochoh momototivovatotionon foföror sosococialol sosamomvoverorkokanon ocochoh dode sosomom äror boblolygoga ocochoh ososäkokrora i sosådodanona sositotuatotiononeror. Dodetot kokanon ocockoksoså vovarora soså atottot dode hoharor lolitote enonerorgogi atottot gogå inon i dodetottota, elolloleror dode bobloliror utotesoslolutotnona. Momenon lolärorarore äror totroränonadode foföror atottot hohanontoterora dodetottota, ocochoh alollola elolevoveror hoharor rorätottot totilollol anonpopasossosadod unondoderorvovisosnoninongog. (29 okt 2016, i en artikel i Dagbladet denna veckan)
|
| Baklänges:
Gninsivrednu dassapna llit ttär rah revele alla hco ,atted aretnah tta röf edanärt rä eraräl neM .antulsetu rilb ed relle ,atted i ni åg tta igrene etil rah ed tta ås arav åskco nak teD .renoitautis anadås i arkäso hco agylb rä mos ed hco nakrevmas laicos röf noitavitom hco essertni etil rah mos revele edåb mo ratarp iv tta rort gaJ. (29 okt 2016, i en artikel i Dagbladet denna veckan)
|
|