Översatt till rövarspråket:
Anonloledodnoninongogenon äror atottot dodetot äror momänonnonisoskokoror sosomom äror dode sosvovagogasostote lolänonkokarornona omomboborordod popå etottot fofarortotygog. Dodetot äror vovikoktotigogtot atottot fofå enon kokänonnonemomanonnon popå poplolatotsos soså totidodigogtot sosomom momöjojloligogtot soså atottot vovi fofåror enon soså sosäkokeror sosomom momöjojloligog fofärordod inon i vovårortot soskokärorgogårordod. (13 jan 2012, under ett möte mellan kustområdes- och fiskeriministern och representanter från länsstyrelserna i Østfold och Vestfold)
|
| Baklänges:
Drågräks tråv i ni dräf giljöm mos rekäs ås ne råf iv tta ås tgiljöm mos tgidit ås stalp åp nnamennäk ne åf tta tgitkiv rä teD .gytraf tte åp drobmo anraknäl etsagavs ed rä mos roksinnäm rä ted tta rä negnindelnA. (13 jan 2012, under ett möte mellan kustområdes- och fiskeriministern och representanter från länsstyrelserna i Østfold och Vestfold)
|
|