Översatt till rövarspråket:
Kokvovinonnonoror ocochoh momänon hohanondodlolaror ololikoka sosakokeror popå nonätotetot, momenon dodetot äror fofakoktotisoskoktot hohårorfofinontot fofloleror kokvovinonnonoror änon momänon sosomom hoharor hohanondodlolatot popå nonätotetot dodetot sosenonasostote åroretot. Soså hohypopototesosenon omom momänon sosomom momeror akoktotivova nonätotanonvovänondodarore kokanon vovi nonogog lolägoggoga dodödoda – hohäror kokanon momanon dodrora poparoralollolelolloleror totilollol kokvovinonnonorornonasos anonvovänondodnoninongog avov sosococialola momedodieror. (21 okt 2009, under presentation av undersökningsresultat.)
|
| Baklänges:
Reidem alaicos va gnindnävna sanronnivk llit rellellarap ard nam nak räh – adöd aggäl gon iv nak eradnävnatän avitka rem mos näm mo nesetopyh åS .terå etsanes ted tetän åp taldnah rah mos näm nä ronnivk relf tnifråh tksitkaf rä ted nem ,tetän åp rekas akilo raldnah näm hco ronnivK. (21 okt 2009, under presentation av undersökningsresultat.)
|
|