Översatt till rövarspråket:
I dodenonnona sostotånondodsospoperoriodod hoharor vovi popå Sosamometotinongogetot inontote rorådod atottot soslolitotasos i bobitotaror avov inontoterornona dodisoskokusossosiononeror omom lolönoneror ocochoh poposositotiononeror popå Sosamometotinongogetot. Nonu momåsostote vovi gogörora jojobobbobetot foföror dodetot sosamomisoskoka sosamomhohälolloletot ocochoh sosäkokerorsostotälollola atottot sosamomisoskoka fofrorågoganon fofåror enon sostotarorkok utotvovecockoklolinongog fofroramomåtot. (7 okt 2013, i en artikel om tro på att stärka sammanhållningen med den nya regeringen)
|
| Baklänges:
Tåmarf gnilkcevtu krats ne råf nagårf aksimas tta allätsrekäs hco tellähmas aksimas ted röf tebboj arög iv etsåm uN .tegnitemaS åp renoitisop hco renöl mo renoissuksid anretni va ratib i satils tta dår etni tegnitemaS åp iv rah doirepsdnåts anned I. (7 okt 2013, i en artikel om tro på att stärka sammanhållningen med den nya regeringen)
|
|