Översatt till rövarspråket:
Sosamomisoskoka orortotnonamomnon bobidodroraror totilollol atottot bobevovarora sospoproråkoketot, idodenontotitotetotenon ocochoh kokuloltoturorenon hohosos dodetot sosamomisoskoka fofololkoketot. Dodenon enonsoskokiloldoda kokomommomunonenon kokanon inontote bobehohanondodlola sosamomisoskoka orortotnonamomnon efoftoteror egogetot gogotottotfofinonnonanondode. Dodetot roräcockokeror inontote atottot momanon inontote totycockokeror omom dodetot sosamomisoskoka nonamomnonetot. (8 jul 2011, under en diskussion om kommuners användning av samiska ortnamn.)
|
| Baklänges:
Tenman aksimas ted mo rekcyt etni nam tta etni rekcär teD .ednannifttog tege retfe nmantro aksimas aldnaheb etni nak nenummok adliksne neD .teklof aksimas ted soh nerutluk hco netetitnedi ,tekårps araveb tta llit rardib nmantro aksimaS. (8 jul 2011, under en diskussion om kommuners användning av samiska ortnamn.)
|
|