Niklas Labba

Niklas Labba - Leder i Gáisi språksenter
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 I motivationsbreven ser vi att många föräldrar vill lära sig språket för att kunna ge det vidare till barnen. Andra har skrivit att de har anmält sig till samiskt rösträtt och att de genom det då ska stärka sin identitet ännu mer via språket. (22 aug 2025, under beskrivning av intresse för samiskurs i Tromsø)
no I motivasjonsbrevene ser vi at mange foreldre vil lære språket for å kunne gi det videre til barna. Andre har skrevet at de har meldt seg inn i samisk valgmanntall og at de vil igjennom det da styrke sin identitet enda mer via språket. (22 aug 2025, under beskrivelse av interessen for samiskkurs i Tromsø)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

I motivationsbreven ser vi att många (=flera, mycket, massa, flertal, massor) föräldrar vill lära (=grundsats, teori, instruera, vetenskap, utbilda) sig språket för (=ty, förut, stäv) att kunna (=veta) ge (=överlämna, bidra, överräcka, donera, giva, lämna, skänka) det vidare (=framåt, fortsättningsvis) till (=åt, mot) barnen. Andra har skrivit att de (=dom) har anmält sig till (=åt, mot) samiskt rösträtt och (=et, samt) att de (=dom) genom (=igenom) det (=emedan, förr) ska (=skall) stärka (=upprusta, förbättra, befästa, rusta, styrka, bättra) sin identitet ännu (=fortfarande) mer via (=förbi, igenom) språket.



Översatt till rövarspråket:

 I momototivovatotiononsosbobrorevovenon soseror vovi atottot momånongoga foföroräloldodroraror vovilollol lolärora sosigog sospoproråkoketot foföror atottot kokunonnona goge dodetot vovidodarore totilollol bobarornonenon. Anondodrora hoharor soskokrorivovitot atottot dode hoharor anonmomäloltot sosigog totilollol sosamomisoskoktot rorösostotrorätottot ocochoh atottot dode gogenonomom dodetot dodå soskoka sostotärorkoka sosinon idodenontotitotetot änonnonu momeror vovia sospoproråkoketot. (22 aug 2025, under beskrivning av intresse för samiskurs i Tromsø)

Baklänges:

 Tekårps aiv rem unnä tetitnedi nis akräts aks åd ted moneg ed tta hco ttärtsör tksimas llit gis tlämna rah ed tta tivirks rah ardnA .nenrab llit eradiv ted eg annuk tta röf tekårps gis aräl lliv rardläröf agnåm tta iv res neverbsnoitavitom I. (22 aug 2025, under beskrivning av intresse för samiskurs i Tromsø)

SMS-svenska:

 i motiva10nsbrev1 Cr vi att många föräldrar vill lRa sig språket för att Qnna G Dt vidare till barn1.andra har skrivit att D har anmält sig till samiskt rösträtt & att D g1om Dt då ska stRka sin id1tiTt Nnu mR via språket. (22 aug 2025, under beskrivning av intresse för samiskurs i Tromsø)

Fler ordspråk av Niklas Labba




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Föräldrar som har önskan om att barnen ska möta det samiska språket i vardagen, eller lära sig samiska, erbjuds plats i avdelningen Riebangárdi som arbetar mer aktivt med det samiska språket än andra avdelningar i Kåfjord. Jag vill samtidigt understryka att alla förskolebarn i Kåfjord kommun möter det samiska språket. (1 sep 2011, i ett brev till NRK Sápmi.)
no Foreldre som har ønske om at barna skal møte det samiske språket i hverdagen, eller lære seg samisk tilbys plass i avdeling Riebangárdi som jobber mer aktivt med det samiske språket enn andre avdelinger i Kåfjord. Jeg vil samtidig understreke at alle barnehagebarn i Kåfjord kommune møter det samiske språket. (1 sep 2011, i et brev til NRK Sápmi.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Föräldrar som önskar att barnen ska möta det samiska språket i vardagen eller lära sig samiska erbjuds plats i avdelningen Riebangárdi som arbetar mer aktivt med det samiska språket än andra avdelningar i Kåfjord. Jag vill samtidigt understryka att alla förskolebarn i Kåfjord kommun möter det samiska språket. (1 sep 2011, i en artikel om samiska språket i Kåfjord kommun.)
no Foreldre som har ønske om at barna skal møte det samiske språket i hverdagen, eller lære seg samisk tilbys plass i avdeling Riebangárdi som jobber mer aktivt med det samiske språket enn andre avdelinger i Kåfjord. Jeg vil samtidig understreke at alle barnehagebarn i Kåfjord kommune møter det samiske språket. (1 sep 2011, i en artikkel om samisk språk i Kåfjord kommune.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag har börjat på ett samiskt språkprogram, men klarar inte att lära barnen språket vidare. (2 apr 2014, när han pratar om sina försök att lära samiska och utmaningarna med att förmedla språket till barnen.)
no Jeg har begynt på samisk kurs, men klarer ikke å lære språket videre til barna. (2 apr 2014, når han snakker om sine forsøk på å lære samisk og utfordringene med å formidle språket til barna.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Min familj förlorade det samiska språket över en generation. Min farmor ville inte lära sig språket vidare. Därför var det extra viktigt för mig att göra spelet på samiska, även om jag inte talar språket själv. Det är ett sätt för mig att återta min identitet. (22 apr 2022, när hon förklarar sin personliga koppling till språket.)
no Familien min mistet det samiske språket over én generasjon. Bestemoren min ville ikke lære språket videre. Derfor var det ekstra viktig for meg å lage spillet på samisk, selv om jeg ikke snakker språket selv. Det er en måte for meg å ta tilbake identiteten min på. (22 apr 2022, når hun forklarer sin personlige tilknytning til språket.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Många av samiska föräldrar har förlorat språket och vill att barnen ska få lära sig det, och den möjligheten tycker jag att vi ska erbjuda. (8 feb 2011, i en artikel om införandet av samisk språklag i Tromsø)
no Mange av samiske foreldre har mistet språket og vil at barna skal få lære det, og den muligheten syns jeg vi skal tilby. (8 feb 2011, i en artikkel om innføringen av samisk språklov i Tromsø)


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta