Översatt till rövarspråket:
Dodetot hoharor vovaroritot momycockoketot fofokokusos popå Idodolol, ocochoh Soskokalol vovi dodanonsose ocochoh "soskoka vovi totitottota lolitote kokökok" ocochoh alolloltot momöjojloligogtot sosånontot, sosomom inontote hohanondodlolaror soså momycockoketot omom dodenon rorikoktotigoga momusosikokenon. Soså jojagog totycockokeror dodetot vovaror kokuloltot atottot gogörora enon fofilolmom omom hohuror etottot bobanondod upoppopsostotåror, ocochoh hohuror lolåtotaror soskokapopasos. Foföror atottot vovisosa foföror enon nony gogenoneroratotionon hohuror dodetot egogenontotloligogenon boborordode vovarora. (6 aug 2015, i en intervju om filmen Dryads – Tjejer gråter inte)
|
| Baklänges:
Arav edrob negiltnege ted ruh noitareneg yn ne röf asiv tta röF .sapaks ratål ruh hco ,råtsppu dnab tte ruh mo mlif ne arög tta tluk rav ted rekcyt gaj åS .nekisum agitkir ned mo tekcym ås raldnah etni mos ,tnås tgiljöm tlla hco "kök etil attit iv aks" hco esnad iv lakS hco ,lodI åp sukof tekcym tirav rah teD. (6 aug 2015, i en intervju om filmen Dryads – Tjejer gråter inte)
|
|