| Pamela Anderson Lee gav ut en kungörelse som bekräftade att hon tagit ut sina bröstimplantat. Läkarna säger att Pamela mår bra och att henne gamla implantat nu dejtar Charlie Sheen.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Pamela Anderson Lee gav ut
en (=någon) kungörelse (=meddelande) som (=såsom) bekräftade att hon tagit ut
sina (=avta, tryta) bröstimplantat. Läkarna säger att Pamela mår
bra (=härligt, suverän, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, förträfflig, gött, inte dåligt) och (=et, samt) att henne gamla implantat
nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) dejtar Charlie Sheen.
Översatt till rövarspråket:
Popamomelola Anondoderorsosonon Lolee gogavov utot enon kokunongogörorelolsose sosomom bobekokroräfoftotadode atottot hohonon totagogitot utot sosinona bobrorösostotimompoplolanontotatot. Loläkokarornona sosägogeror atottot Popamomelola momåror bobrora ocochoh atottot hohenonnone gogamomlola imompoplolanontotatot nonu dodejojtotaror Cochoharorlolie Soshoheenon.
|
| Baklänges:
neehS eilrahC ratjed un tatnalpmi almag enneh tta hco arb r¥Ãm alemaP tta reg¤Ãs anrak¤ÃL .tatnalpmits¶Ãrb anis tu tigat noh tta edatf¤Ãrkeb mos esler¶Ãgnuk ne tu vag eeL nosrednA alemaP.
|
|
SMS-svenska:
pamLa anDrson lee gav ut 1 QngörLC som BkräftaD att hon tagit ut sina bröstimplantat.läkarna säGr att pamLa mår bra & att h1ne gamla implantat nu Djtar charlie she1.
|
Liknande ordspråk:
Rykten om mig? Calista Flockhart, Pamela Anderson och Matt Damon. Det är de jag dejtar.
|
| |
En gentleman är en man som, när han bjuder hem en flicka för att visa henne sina etsningar, visar henne sina etsningar.
|
När en man vill bli kvitt en kvinna säger han till henne att han inte är henne värdig.
|
Om en ung flicka säger om en man att han är förtjusande att tala med, har han talat med henne om henne.
|
Vad som är förkastligt, vad som är farligt, med extremister är inte att de är extrema, utan att de är intoleranta. Ondskan är inte vad de säger om sina handlingar utan vad de säger om sina motståndare.
|
| |