Hej! Jag heter Pex!

Jag hoppas att du kommer gilla min ordspråkssamling - jag har samlat ordspråk i över 35 år!
Jag önskar dig en härlig stund här på Livet.se! / Pex Tufvesson

p.s. Krama nån, vem som... :)

O people! surely the ordspråk

Mer information om detta ordspråk och citat! O människor! Sannerligen har sändebudet kommit till er med sanningen från er Herre, så tro, det är bäst för er, och om ni förnekar den, så tillhör allt i himlarna och på jorden Allah; och Allah är Kunnig, Vis.
en O people! surely the Apostle has come to you with the truth from your Lord, therefore believe, (it shall be) good for you and If you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and the earth is Allah's; and Allah is Knowing, Wise.

Mer information om detta ordspråk och citat! O profet, var försiktig (i din plikt gentemot) Allah och följ inte (önskningarna hos) de otrogna och hycklarna; sannerligen är Allah Kunskapen, den Vise; / Och följ det som uppenbaras för dig från din Herre; sannerligen är Allah Medveten om vad du gör; / Och förlita dig på Allah; och Allah är tillräcklig som Beskyddare.
en O Prophet! be careful of (your duty to) Allah and do not comply with (the wishes of) the unbelievers and the hypocrites; surely Allah is Knowing, Wise; / And follow what is revealed to you from your Lord; surely Allah is Aware of what you do; / And rely on Allah; and Allah is sufficient for a Protector.

Mer information om detta ordspråk och citat! Tillåtelse (att kämpa) är given till dem som krigas mot, eftersom de är förtryckta, och Allah är sannerligen förmögen att hjälpa dem; De som har fördrivits från sina hem utan rätt orsak, förutom att de säger: "Vår Herre är Allah." Om inte Allah hade avvärjt en grupp människor genom en annan, skulle kloster, kyrkor, synagogor och moskéer, i vilka Allahs namn ofta nämns, sannerligen ha rivits ner. Och Allah kommer säkerligen att hjälpa den som hjälper Hans sak; sannerligen är Allah stark, mäktig.
en Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed, and most surely Allah is well able to assist them; / Those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there not been Allah's repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches and synagogues and mosques in which Allah's name is much remembered; and surely Allah will help him who helps His cause; most surely Allah is Strong, Mighty.

Mer information om detta ordspråk och citat! Säg: "Vem äger jorden och allt som är däri, om ni vet?" / De skall säga: "Allahs." Säg: "Tänker ni då inte?" / Säg: "Vem är herre över de sju himlarna och herre över det mäktiga riket?" / De skall säga: "(Detta är) Allahs." Säg: "Tänker ni då inte akta er?" / Säg: "Vem har kungariket över alla ting i sin hand och vem ger hjälp, men ingen kan hjälpa Honom, om ni bara visste?" / De skall säga: "(Detta är) Allahs." Säg: "Varifrån låter ni er då bedras?" / Nej! Vi har kommit till dem med sanningen, och de är verkligen lögnare.
en Say: Whose is the earth, and whoever is therein, if you know? / They will say: Allah's. Say: Will you not then mind? / Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the mighty dominion? / They will say: (This is) Allah's. Say: Will you not then guard (against evil)? / Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know? / They will say: (This is) Allah's. Say: From whence are you then deceived? / Nay! We have brought to them the truth, and most surely they are liars.

Mer information om detta ordspråk och citat! Sannerligen, Vi har uppenbarat den [Koranen] under en välsignad natt, Vi är ständigt vaksamma! / Därin förtydligas varje vis affär, / En befallning från Oss; sannerligen, Vi är sändarna [av budbärare], / En nåd från din Herre; sannerligen, Han är den Hörande, den Kunskapen, / Herren över himlarna och jorden och vad däremellan finns, om ni bara skulle vara säkra.
en Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning-- / Therein every wise affair is made distinct, / A command from Us; surely We are the senders (of apostles), / A mercy from your Lord, surely He is the Hearing, the Knowing, / The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.

Mer information om detta ordspråk och citat! Han sade: "O mitt folk! Berätta för mig om jag har ett tydligt bevis från min Herre, och Han har skänkt mig nåd från Honom, och det har blivit dolt för er; ska vi tvinga er att acceptera det trots att ni är motvilliga? / Och, o mitt folk! Jag ber er inte om rikedom i gengäld för det; min belöning är endast hos Allah, och jag kommer inte att driva bort de som tror; sannerligen ska de möta sin Herre, men jag anser er vara ett okunnigt folk: / Och, o mitt folk! vem kommer att hjälpa mig mot Allah om jag driver bort dem? Kommer ni inte att tänka på det? / Och jag säger inte till er att jag har Allahs skatter, och jag känner inte det osynliga, och jag säger inte att jag är en ängel, och jag säger inte om dem som era ögon ser ned på att Allah aldrig kommer att skänka dem något gott-- Allah vet bäst vad som finns i deras själar-- för då skulle jag sannerligen vara av de orättvisa."
en He said: O my people! tell me if I have with me clear proof from my Lord, and He has granted me mercy from Himself and it has been made obscure to you; shall we constrain you to (accept) it while you are averse from it? / And, O my people! I ask you not for wealth in return for it; my reward is only with Allah and I am not going to drive away those who believe; surely they shall meet their Lord, but I consider you a people who are ignorant: / And, O my people! who will help me against Allah if I drive them away? Will you not then mind? / And I do not say to you that I have the treasures of Allah and I do not know the unseen, nor do I say that I am an angel, nor do I say about those whom your eyes hold in mean estimation (that) Allah will never grant them (any) good-- Allah knows best what is in their souls-- for then most surely I should be of the unjust.

Mer information om detta ordspråk och citat! Visst skäms inte Allah för att framföra något exempel – (det av) en mygga eller något som är större än så; men de som tror vet att det är sanningen från deras Herre, och de som förnekar säger: Vad är det Allah vill med detta exempel? Genom det vilseleder Han många och leder många rätt! Men Han vilseleder icke genom det någon utom de som överskrider gränserna, / de som bryter förbundet med Allah efter att det bekräftats och skär av det som Allah befallt att hålla samman, och skapar oordning på jorden; dessa är de som går förlorade.
en Surely Allah is not ashamed to set forth any parable-- (that of) a gnat or any thing above that; then as for those who believe, they know that it is the truth from their Lord, and as for those who disbelieve, they say: What is it that Allah means by this parable: He causes many to err by it and many He leads aright by it! but He does not cause to err by it (any) except the transgressors, / Who break the covenant of Allah after its confirmation and cut asunder what Allah has ordered to be joined, and make mischief in the land; these it is that are the losers.

Mer information om detta ordspråk och citat! Sannerligen, er Herre är Allah, som skapade himlarna och jorden i sex perioder, och Han är fast förankrad på Sin tron; Han höljer natten med dag, som snabbt följer efter den, och Han har skapat solen och månen och stjärnorna, alla lydande Hans befallning. Hans är skapelsen och befallningen; välsignad är Allah, världarnas Herre.
en Surely your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six periods of time, and He is firm in power; He throws the veil of night over the day, which it pursues incessantly; and (He created) the sun and the moon and the stars, made subservient by His command; surely His is the creation and the command; blessed is Allah, the Lord of the worlds.

Mer information om detta ordspråk och citat! Ser du inte att Allah är Den som lyder allt som finns i himlarna och på jorden, solen och månen och stjärnorna, bergen och träden och djuren och många av människorna? Och många är de mot vilka straffet har blivit nödvändigt. Och den som Allah förnedrar, kan ingen hedra. Allah gör vad Han behagar.
en Do you not see that Allah is He, Whom obeys whoever is in the heavens and whoever is in the earth, and the sun and the moon and the stars, and the mountains and the trees, and the animals and many of the people; and many there are against whom chastisement has become necessary; and whomsoever Allah abases, there is none who can make him honorable; surely Allah does what He pleases.

Mer information om detta ordspråk och citat! Sannerligen, de som förnekar och avhåller [människor] från Allahs väg, de har verkligen gått vilse på en avlägsen väg. Sannerligen, Allah kommer inte att förlåta de som förnekar och begår orättvisa, och Han kommer inte att leda dem till någon väg – utom helvetets väg – där de ska förbli för evigt. Och detta är lätt för Allah.
en Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah's way, they indeed have strayed off into a remote / Surely (as for) those who disbelieve and act unjustly Allah will not forgive them nor guide them to a path / Except the path of hell, to abide in it for ever, and this is easy to Allah.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och tro inte på någon annan än den som följer er religion. Säg: "Sannerligen, den rätta vägledningen är Allahs vägledning" – den som ges (av Honom) det som ni har givits, eller som de skulle komma med ett argument mot er inför er Herre. Säg: "Sannerligen, nåden är i Allahs hand, Han skänker den till vem Han vill, och Allah är storslagen, vetande."
en And do not believe but in him who follows your religion. Say: Surely the (true) guidance is the guidance of Allah-- that one may be given (by Him) the like of what you were given; or they would contend with you by an argument before your Lord. Say: Surely grace is in the hand of Allah, He gives it to whom He pleases; and Allah is Ample-giving, Knowing.

Mer information om detta ordspråk och citat! Säg: "Ingen kan skydda mig från Allah, och jag finner ingen tillflykt bortom Honom. Jag är endast en budbärare från Allah och Hans budskap. Och den som olyder Allah och Hans Sändebud, han skall få helvetets eld att evigt förbli däri."
en Say: Surely no one can protect me against Allah, nor can I find besides Him any place of refuge: / (It is) only a delivering (of communications) from Allah and His messages; and whoever disobeys Allah and His Apostle surely he shall have the fire of hell to abide therein for a long time.

Mer information om detta ordspråk och citat! Eller tror du att ni kommer in i trädgården medan ännu inte det tillstånd som drabbade de som gått före er har drabbat er? De drabbades av nöd och lidande och skakades våldsamt, så att både Sändebudet och de som trodde med honom sade: "När kommer Allahs hjälp?" Nu är Allahs hjälp nära! De frågar dig om vad de ska spendera. Säg: "Vad ni än spenderar av er rikedom, så är det för föräldrar och nära släktingar och föräldralösa och fattiga och vägfarare, och allt gott ni gör, Allah vet det säkert."
en Or do you think that you would enter the garden while yet the state of those who have passed away before you has not come upon you; distress and affliction befell them and they were shaken violently, so that the Apostle and those who believed with him said: When will the help of Allah come? Now surely the help of Allah is nigh! / They ask you as to what they should spend. Say: Whatever wealth you spend, it is for the parents and the near of kin and the orphans and the needy and the wayfarer, and whatever good you do, Allah surely knows it.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och sannerligen tillhör allt i himlarna och på jorden Allah; och sannerligen är Allahs löfte sant, men de flesta av dem vet inte.
en Now surely Allah's is what is in the heavens and the earth; now surely Allah's promise is true, but most of them do not know.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och de troende männen och de troende kvinnorna, de är beskyddare av varandra; de uppmanar till det goda och förbjuder det onda och förrättar bönen och ger almsgåva och lyder Allah och Hans Sändebud – för dem kommer Allah att visa barmhärtighet; sannerligen är Allah Mäktig, Vis.
en And (as for) the believing men and the believing women, they are guardians of each other; they enjoin good and forbid evil and keep up prayer and pay the poor-rate, and obey Allah and His Apostle; (as for) these, Allah will show mercy to them; surely Allah is Mighty, Wise.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "O people! surely the Apostle has come to you with the truth from your Lord, therefore believe, (it shall be) good for you and If you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and the earth is Allah's; and Allah is Knowing, Wise.".