Hej! Jag heter Pex!

Jag hoppas att du kommer gilla min ordspråkssamling - jag har samlat ordspråk i över 35 år!
Jag önskar dig en härlig stund här på Livet.se! / Pex Tufvesson

p.s. Krama nån, vem som... :)

Say Whose is the ordspråk

Mer information om detta ordspråk och citat! Säg: "Vem äger jorden och allt som är däri, om ni vet?" / De skall säga: "Allahs." Säg: "Tänker ni då inte?" / Säg: "Vem är herre över de sju himlarna och herre över det mäktiga riket?" / De skall säga: "(Detta är) Allahs." Säg: "Tänker ni då inte akta er?" / Säg: "Vem har kungariket över alla ting i sin hand och vem ger hjälp, men ingen kan hjälpa Honom, om ni bara visste?" / De skall säga: "(Detta är) Allahs." Säg: "Varifrån låter ni er då bedras?" / Nej! Vi har kommit till dem med sanningen, och de är verkligen lögnare.
en Say: Whose is the earth, and whoever is therein, if you know? / They will say: Allah's. Say: Will you not then mind? / Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the mighty dominion? / They will say: (This is) Allah's. Say: Will you not then guard (against evil)? / Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know? / They will say: (This is) Allah's. Say: From whence are you then deceived? / Nay! We have brought to them the truth, and most surely they are liars.

Mer information om detta ordspråk och citat! Tillåtelse (att kämpa) är given till dem som krigas mot, eftersom de är förtryckta, och Allah är sannerligen förmögen att hjälpa dem; De som har fördrivits från sina hem utan rätt orsak, förutom att de säger: "Vår Herre är Allah." Om inte Allah hade avvärjt en grupp människor genom en annan, skulle kloster, kyrkor, synagogor och moskéer, i vilka Allahs namn ofta nämns, sannerligen ha rivits ner. Och Allah kommer säkerligen att hjälpa den som hjälper Hans sak; sannerligen är Allah stark, mäktig.
en Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed, and most surely Allah is well able to assist them; / Those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there not been Allah's repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches and synagogues and mosques in which Allah's name is much remembered; and surely Allah will help him who helps His cause; most surely Allah is Strong, Mighty.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och den som Allah vägleder, kan ingen förleda. Är inte Allah den Mäktige, vedergällningens Herre? Och om du frågar dem: "Vem skapade himlarna och jorden?" skulle de säkert säga: "Allah." Säg: "Har ni då begrundat vad ni åkallar förutom Allah? Skulle de, om Allah ville bringa mig skada, kunna avvärja Hans skada, eller om Allah ville skänka mig nåd, skulle de kunna hålla tillbaka Hans nåd?" Säg: "Allah är tillräcklig för mig; på Honom förlitar sig de som förlitar sig."
en And whom Allah guides, there is none that can lead him astray; is not Allah Mighty, the Lord of retribution? / And should you ask them, Who created the heavens and the earth? They would most certainly say: Allah. Say: Have you then considered that what you call upon besides Allah, would they, if Allah desire to afflict me with harm, be the removers of His harm, or (would they), if Allah desire to show me mercy, be the withholders of His mercy? Say: Allah is sufficient for me; on Him do the reliant rely.

Mer information om detta ordspråk och citat! Om det hade varit en nära fördel och en kort resa, hade de säkerligen följt dig, men den långa och mödosamma resan var för lång för dem, och de svär vid Allah: "Om vi hade kunnat, hade vi säkerligen gett oss iväg med dig!" De fördärvar själva sina själar, och Allah vet att de är sannerligen / Allah förlåt dig! Varför gav du dem tillåtelse tills de som talade sanning blivit uppenbara för dig och du hade kunnat känna igen lögnarna? De som tror på Allah och den yttersta dagen ber inte om tillåtelse från dig att avstå från att kämpa med sin egendom och sina liv, och Allah vet dem som fruktar (Gud).
en Had it been a near advantage and a short journey, they would certainly have followed you, but the tedious journey was too long for them; and they swear by Allah: If we had been able, we would certainly have gone forth with you; they cause their own souls to perish, and Allah knows that they are most surely / Allah pardon you! Why did you give them leave until those who spoke the truth had become manifest to you and you had known the liars? / They do not ask leave of you who believe in Allah and the latter day (to stay away) from striving hard with their property and their persons, and Allah knows those who guard (against evil).

Mer information om detta ordspråk och citat! O människor! Sannerligen har sändebudet kommit till er med sanningen från er Herre, så tro, det är bäst för er, och om ni förnekar den, så tillhör allt i himlarna och på jorden Allah; och Allah är Kunnig, Vis.
en O people! surely the Apostle has come to you with the truth from your Lord, therefore believe, (it shall be) good for you and If you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and the earth is Allah's; and Allah is Knowing, Wise.

Mer information om detta ordspråk och citat! Vad Allah än skänker människorna av Sin nåd, kan ingen hindra det, och vad Han håller tillbaka, kan ingen sända det fram efter det. Han är den Mäktige, den Vise. / Människor, minns Allahs välgärningar mot er. Finns det någon skapare förutom Allah som förser er med föda från himlen och jorden? Det finns ingen gud utom Honom, så vart vänder ni er bort? / Och om de kallar dig en lögnare, så kallades sändebud före dig också lögnare, och till Allah återvänder alla angelägenheter.
en Whatever Allah grants to men of (His) mercy, there is none to withhold it, and what He withholds there is none to send it forth after that, and He is the Mighty, the Wise / O men! call to mind the favor of Allah on you; is there any creator besides Allah who gives you sustenance from the heaven and the earth? There is no god but He; whence are you then turned away? / And if they call you a liar, truly apostles before you were called liars, and to Allah are all affairs returned.

Mer information om detta ordspråk och citat! Sannerligen, antalet månader inför Gud är tolv månader i Guds förordning, sedan den dag då Han skapade himlarna och jorden, varav fyra är heliga. Det är den rätta räkningen. Var därför inte orättvisa mot er själva när det gäller dem, och kämpa mot polyteisterna alla tillsammans, såsom de kämpar mot er alla tillsammans. Och vet att Gud är med dem som fruktar (Honom).
en Surely the number of months with Allah is twelve months in Allah's ordinance since the day when He created the heavens and the earth, of these four being sacred; that is the right reckoning; therefore be not unjust to yourselves regarding them, and fight the polytheists all together as they fight you all together; and know that Allah is with those who guard (against evil).

Mer information om detta ordspråk och citat! Han sade: "O mitt folk! Berätta för mig om jag har ett tydligt bevis från min Herre, och Han har skänkt mig nåd från Honom, och det har blivit dolt för er; ska vi tvinga er att acceptera det trots att ni är motvilliga? / Och, o mitt folk! Jag ber er inte om rikedom i gengäld för det; min belöning är endast hos Allah, och jag kommer inte att driva bort de som tror; sannerligen ska de möta sin Herre, men jag anser er vara ett okunnigt folk: / Och, o mitt folk! vem kommer att hjälpa mig mot Allah om jag driver bort dem? Kommer ni inte att tänka på det? / Och jag säger inte till er att jag har Allahs skatter, och jag känner inte det osynliga, och jag säger inte att jag är en ängel, och jag säger inte om dem som era ögon ser ned på att Allah aldrig kommer att skänka dem något gott-- Allah vet bäst vad som finns i deras själar-- för då skulle jag sannerligen vara av de orättvisa."
en He said: O my people! tell me if I have with me clear proof from my Lord, and He has granted me mercy from Himself and it has been made obscure to you; shall we constrain you to (accept) it while you are averse from it? / And, O my people! I ask you not for wealth in return for it; my reward is only with Allah and I am not going to drive away those who believe; surely they shall meet their Lord, but I consider you a people who are ignorant: / And, O my people! who will help me against Allah if I drive them away? Will you not then mind? / And I do not say to you that I have the treasures of Allah and I do not know the unseen, nor do I say that I am an angel, nor do I say about those whom your eyes hold in mean estimation (that) Allah will never grant them (any) good-- Allah knows best what is in their souls-- for then most surely I should be of the unjust.

Mer information om detta ordspråk och citat! O profet, var försiktig (i din plikt gentemot) Allah och följ inte (önskningarna hos) de otrogna och hycklarna; sannerligen är Allah Kunskapen, den Vise; / Och följ det som uppenbaras för dig från din Herre; sannerligen är Allah Medveten om vad du gör; / Och förlita dig på Allah; och Allah är tillräcklig som Beskyddare.
en O Prophet! be careful of (your duty to) Allah and do not comply with (the wishes of) the unbelievers and the hypocrites; surely Allah is Knowing, Wise; / And follow what is revealed to you from your Lord; surely Allah is Aware of what you do; / And rely on Allah; and Allah is sufficient for a Protector.

Mer information om detta ordspråk och citat! Är då den som vet att det som har uppenbarats för dig från din Herre är sanningen, likadan som den som är blind? Endast de som har förstånd tar till sig detta, / De som fullgör Allahs löfte och inte bryter förbundet, / Och de som förenar det som Allah har befallt att förena och fruktar sin Herre och den stränga räkningen.
en Is he then who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth like him who is blind? Only those possessed of understanding will mind, / Those who fulfil the promise of Allah and do not break the covenant, / And those who join that which Allah has bidden to be joined and have awe of their Lord and fear the evil reckoning.

Mer information om detta ordspråk och citat! Sannerligen, er Herre är Allah, som skapade himlarna och jorden i sex perioder, och Han är fast förankrad på Sin tron; Han höljer natten med dag, som snabbt följer efter den, och Han har skapat solen och månen och stjärnorna, alla lydande Hans befallning. Hans är skapelsen och befallningen; välsignad är Allah, världarnas Herre.
en Surely your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six periods of time, and He is firm in power; He throws the veil of night over the day, which it pursues incessantly; and (He created) the sun and the moon and the stars, made subservient by His command; surely His is the creation and the command; blessed is Allah, the Lord of the worlds.

Mer information om detta ordspråk och citat! Säg: Vem är himlarnas och jordens Herre? Säg: Allah. Säg: Tar ni då andra än Honom till beskyddare som inte kan förmå sig själva vare sig till nytta eller skada? Säg: Är den blinde och den seende lika? Eller är mörkret och ljuset likvärdiga? Eller har de satt upp med Allah medhjälpare som har skapat skapelsen liksom Han, så att det skapade blev förvirrat för dem? Säg: Allah är alla tingens Skapare, och Han är den Ene, den Högste.
en Say: Who is the Lord of the heavens and the earth?-- Say: Allah. Say: Do you take then besides Him guardians who do not control any profit or harm for themselves? Say: Are the blind and the seeing alike? Or can the darkness and the light be equal? Or have they set up with Allah associates who have created creation like His, so that what is created became confused to them? Say: Allah is the Creator of all things, and He is the One, the Supreme.

Mer information om detta ordspråk och citat! De sade: "Har du kommit till oss med sanningen, eller är du en av dem som spelar narr?" Han sade: "Nej! Er Herre är himlarnas och jordens Herre, som skapade dem, och jag är en av dem som vittnar om detta." "Och vid Gud! Jag skall sannerligen göra något mot era avgudar efter att ni har vänt ryggen åt."
en They said: Have you brought to us the truth, or are you one of the triflers? / He said: Nay! your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who brought them into existence, and I am of those who bear witness to this: / And, by Allah! I will certainly do something against your idols after you go away, turning back.

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är Han som gjorde solen till en lysande glans och månen till ett ljus och bestämde för den stationer så att ni skulle kunna räkna åren och beräkna tiden. Allah skapade den inte utan med sanning, Han förklarar tecknen för ett folk som [tänker]. Visst, i växlingen av natten och dagen och i vad Allah har skapat i himlarna och på jorden finns det tecken för ett folk som är försiktigt (och gudrädda).
en He it is Who made the sun a shining brightness and the moon a light, and ordained for it mansions that you might know the computation of years and the reckoning. Allah did not create it but with truth; He makes the signs manifest for a people who / Most surely in the variation of the night and the day, and what Allah has created in the heavens and the earth, there are signs for a people who guard (against evil).

Mer information om detta ordspråk och citat! Vilka budskap vi än upphäver eller får bortglömda, så ersätter Vi dem med något bättre eller liknande. Vet ni inte att Allah har makt över allt? Vet ni inte att himlarnas och jordens rike tillhör Allah, och att ni inte har någon beskyddare eller hjälpare förutom Honom? Ni vill hellre ställa frågor till er Sändebud, liksom Musa blev ifrågasatt förut. Och den som väljer att förkasta tron istället för tron, har verkligen gått vilse.
en Whatever communications We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it or like it. Do you not know that Allah has power over all things? / Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth, and that besides Allah you have no guardian or helper? / Rather you wish to put questions to your Apostle, as Musa was questioned before; and whoever adopts unbelief instead of faith, he indeed has lost the right direction of the way.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Say: Whose is the earth, and whoever is therein, if you know? / They will say: Allah's. Say: Will you not then mind? / Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the mighty dominion? / They will say: (This is) Allah's. Say: Will you not then guard (against evil)? / Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know? / They will say: (This is) Allah's. Say: From whence are you then deceived? / Nay! We have brought to them the truth, and most surely they are liars.".


Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/ord






Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/ord