Hei! Mitt navn er Pex!

Jeg håper du liker min ordtaksamling - jeg har samlet i mer enn 35 år!
Jeg ønsker deg en flott tid her på www.livet.se! / Pex Tufvesson

PS! Klem noen, hvem som helst... :)

And he humbled thee ordtak

Mer information om detta ordspråk och citat! Han ödmjukade dig och lät dig hungra, och han gav dig manna att äta, vilket du inte hade känt till, inte heller dina fäder; för att han skulle göra dig insikt om att människan inte lever av bröd allena, utan av varje ord som utgår ur HERRENS mun lever människan.
en And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Dagar skall komma över dig då dina fiender kastar en vall runt dig och belägrar dig på alla sidor och hindrar dig från att komma ut. Och de skall lägga dig jämnt med marken, och dina barn med dig, och de skall inte lämna sten på sten kvar i dig, eftersom du inte kände din besöketid.
en For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side, / And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Om någon av dig drivs bort till de fjärran gränserna, så skall HERREN din Gud samla dig därifrån och hämta dig tillbaka. Och HERREN din Gud skall föra dig in i det land som dina fäder ägde, och du skall äga det; och han skall göra dig gott och göra dig till fler än dina fäder.
en If any of thine be driven out unto the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: / And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Men hör Herrens ord, du Se­dekia, Juda kung! Så säger Herren om dig: Du skall inte dö genom svärd, / utan du skall dö i frid. Och med de offerbränder som dina fäder, de förra kungarna som varit före dig, skall man bränna offer för dig, och de skall klaga över dig och säga: Ve, herre! Ty jag har talat, säger Herren.
en Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah; Thus saith the LORD of thee, Thou shalt not die by the sword: / But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och HERREN, han skall gå före dig; han skall vara med dig, han skall icke svika dig, ej heller överge dig: frukta icke, och förskräck dig icke.
en And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och Isak sade till dem: "Varför kommer ni till mig, när ni uppenbarligen hatar mig och har förskjutit mig från er?" De svarade: "Vi har tydligt sett att HERREN är med dig. Därför låt oss nu sluta en ed mellan oss, mellan oss och dig, och låt oss göra ett förbund med dig, att du inte ska göra oss någon skada, så som vi inte har rört dig och inte har gjort dig något annat än gott och har sänt dig iväg i frid. Du är nu den välsignade av HERREN."
en And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you? / And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee; / That thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the LORD.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Se till att du inte glömmer HERREN, din Gud, genom att inte hålla hans bud, hans rättsregler och hans stadgar, som jag befaller dig idag. / Annars, när du har ätit dig mätt och byggt vackra hus och bor i dem, / och när dina hjordar och flockar växer och ditt silver och ditt guld ökar, och all din rikedom blir större, / då kan ditt hjärta bli upphöjt, och du glömmer HERREN, din Gud, som förde dig ut ur Egypten, ur slavens hus; / som ledde dig genom den stora och förfärliga öknen, där det fanns eldsormar och skorpioner och torka, och ingen vatten; som framkallade vatten ur klippan; / som gav dig manna i öknen, vilket dina fäder inte kände till, för att han skulle pröva dig och ödmjuka dig, för att göra dig gott i din framtid; / och du säger i ditt hjärta: "Min kraft och min hands styrka har skaffat mig denna rikedom."
en Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: / Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; / And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied; / Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage; / Who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint; / Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end; / And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Om tjuvar kom till dig, om rövare i natten – hur är du avhuggen! – skulle de inte ha stulit tillräckligt? Om vinbärgarna kom till dig, skulle de inte lämna några druvor? / Hur genomsöks inte Esaus skatter! Hur letas inte hans gömda rikedomar upp! / Alla dina allierade har förrått dig ända till gränsen; de som var i fred med dig har bedragit dig och segrat över dig; de som åt ditt bröd har sårade dig; det finns ingen förstånd i honom.
en If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes? / How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up! / All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; that they eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och HERREN sade till Abram: »Gå ut ur ditt land och från din släkt och från din faders hus till ett land som jag skall visa dig. / Och jag skall göra dig till ett stort folk, och jag skall välsigna dig och göra ditt namn stort, och du skall vara en välsignelse. / Och jag skall välsigna dem som välsignar dig och förbanna dem som förbannar dig, och i dig skall alla jordens släkter välsignas.»
en Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: / And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: / And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Då kom Herrens ord till mig och sade: "Innan jag formade dig i moderslivet, kände jag dig, och innan du kom ut ur livmodern helgade jag dig och utnämnde dig till en profet för folken."
en Then the word of the LORD came unto me, saying, / Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Om Herren din Gud utvidgar din gräns, såsom han har svurit dina fäder, och ger dig allt det land som han lovade att ge dina fäder; om du då håller alla dessa bud och gör dem, som jag befaller dig idag, att älska Herren din Gud och att vandra alltid på hans vägar; då skall du lägga till tre städer till de tre: / Så att oskyldigt blod icke utgjuts i ditt land, vilket Herren din Gud giver dig till arvsdel, och så blod kommer över dig.
en And if the LORD thy God enlarge thy coast, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers; / If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three: / That innocent blood be not shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och jag vill göra dig till en mur av polerad mässing för detta folk, och de ska kämpa mot dig, men de ska inte segra över dig. Ty jag är med dig för att rädda dig och befria dig, säger HERREN.
en And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Var stark och modig, frukta inte, var inte rädd...ty din Herre Gud är med dig; han kommer inte att svika eller överge dig.
en Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid...for the Lord thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Rättfärdig är du, HERRE, när jag klagar inför dig; låt mig dock få tala om dina domar. Varför går det den ogudaktiges väg så väl? Varför har alla de lyckan som handlar svekfullt? Du har planterat dem, ja, de har slagit rot, de växer, ja, de bär frukt. Du är nära i deras mun, men fjärran från deras hjärta.
en Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? / Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
Hjelp til - skriv in på norsk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och det hände medan de satt vid bordet att Herrens ord kom till den profet som hade sänt honom tillbaka. Och han ropade till Guds man som kom från Juda och sade: Så säger Herren: Eftersom du har olytt Herrens ord och inte hållit det bud som Herren, din Gud, befallde dig, utan återvänt och ätit bröd och druckit vatten på den plats där Herren sade till dig: Ät inte bröd och drick inte vatten, så ska din kropp inte komma till dina fäders grav.
en And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back: / And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee, / But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the Lord did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.
Hjelp til - skriv in på norsk:


Antall ordtak er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordtak (3392498 st) Søk
Kategorier (4672 st) Søk
Forfattere (278583 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Land (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/ordtak




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/ordtak