Fler böcker ska översättas direkt till sydsamiska, utan norsk textning. Vi har också böcker med lös översättning, där det står på både norska och samiska. Vi hoppas på många fler böcker. (2 jun 2014, under projektet «Nord-Trøndelag läser» på fylkstinget, där läsförmågan hos norska barn skulle höjas.)
| Flere bøker skal oversettes direkte til sørsamisk, uten norsk teksting. Vi har også bøker med løs oversetting, der det står på både norsk og samisk. Vi håper på mange flere bøker. (2 jun 2014, under prosjektet «Nord-Trøndelag leser» på fylkestinget, der leseferdighetene til norske barn skulle løftes.)
|