Översatt till rövarspråket:
Jojagog vovetot atottot dodu äror elolakok popå atottot lolagoga momatot, momenon hoheloltot ototrorololigog bobrora popå atottot gogörora momusosikok. Ocochoh jojagog totrororor atottot dodu soskoka koklolarora atottot bobrorytota nonågogrora bobarorroriäroreror foföror Nonororgoge ocochoh koklolarora atottot vovinonnona. Soså fofåror jojagog tota jojobobbobetot momedod atottot koklolarora atottot hohitottota popenongogaror totilollol enon rorikoktotigogtot bobrora fofinonalol hohäror i Nonororgoge efoftoteroråtot. (9 maj 2018, i ett inlägg på Facebook i samband med Rybaks deltagande i Eurovision Song Contest i Lissabon)
|
| Baklänges:
Tåretfe egroN i räh lanif arb tgitkir ne llit ragnep attih tta aralk tta dem tebboj at gaj råf åS .anniv tta aralk hco egroN röf reräirrab argån atyrb tta aralk aks ud tta rort gaj hcO .kisum arög tta åp arb gilorto tleh nem ,tam agal tta åp kale rä ud tta tev gaJ. (9 maj 2018, i ett inlägg på Facebook i samband med Rybaks deltagande i Eurovision Song Contest i Lissabon)
|
|