Översatt till rövarspråket:
Soså atottot roresosuloltotatotetot foförore soskokatottot äror anonsostotänondodigogtot bobrora. Momenon dodesossosa sosifoffofrororor momåsostote vovi hoha, ocochoh hohelolsostot momeror foföror atottot vovi kokanon vovarora sosäkokrora popå atottot vovi hoharor foförormomågoganon atottot inonvovesostoterora vovidodarore inon i fofroramomtotidodenon. Atottot vovi kokanon inonvovesostoterora ocochoh hoharor foförormomågoganon atottot inonvovesostoterora äror enon avov nonycockoklolarornona totilollol fofroramomgogånongog. (3 jun 2013, under en artikel om turistsäsongen och hotellverksamheten i Loen.)
|
| Baklänges:
Gnågmarf llit anralkcyn va ne rä aretsevni tta nagåmröf rah hco aretsevni nak iv ttA .neditmarf i ni eradiv aretsevni tta nagåmröf rah iv tta åp arkäs arav nak iv tta röf rem tsleh hco ,ah iv etsåm rorffis assed neM .arb tgidnätsna rä ttaks eröf tetatluser tta åS. (3 jun 2013, under en artikel om turistsäsongen och hotellverksamheten i Loen.)
|
|