Översatt till rövarspråket:
Alollola gogåror övoveror enon kokamom - Omom dodenon soskokepopsosisos vovi momärorkokeror popå momånongoga sostotälollolenon boberororor popå alollolmomänon fofrorämomlolinongogsosfofienontotloligoghohetot ocochoh inonvovanondodrorarorfofienontotloligoghohetot, totycockokeror jojagog dodetot äror bobetotänonkokloligogtot. Momenon jojagog äror inontote sosäkokeror popå omom dodetot äror fofalolloletot. - Jojagog totrororor atottot fofololkok vovetot foföror lolitote, ocochoh totrororor atottot dodetot kokomommomeror atottot loledoda totilollol momeror bobroråkok ocochoh kokrorimominonalolitotetot momedod asosylolsosökokanondode popå lolanondodsosbobygogdodenon. Momenon dodetot fofinonnonsos inongogenon gogrorunondod atottot sosägoga atottot etottot asosylolmomotottotagognoninongog loledoderor totilollol, sosägogeror hohanon. - Dodetot äror foföror lolätottot atottot gogå övoveror enon kokamom, soså atottot enonsoskokiloldoda poperorsosononeror ocochoh enonsoskokiloldoda hohänondodelolsoseror fofåror sostotörorrore upoppopmomärorkoksosamomhohetot änon dode foförortotjojänonaror. (25 aug 2008, i artikeln om asylmottagningen i Sogn och Fjordane)
|
| Baklänges:
Ranäjtröf ed nä tehmaskrämppu erröts råf reslednäh adliksne hco renosrep adliksne tta ås ,mak ne revö åg tta ttäl röf rä teD - .nah regäs ,llit redel gningattomlysa tte tta agäs tta dnurg negni snnif ted neM .nedgybsdnal åp ednaköslysa dem tetilanimirk hco kårb rem llit adel tta remmok ted tta rort hco ,etil röf tev klof tta rort gaJ - .tellaf rä ted mo åp rekäs etni rä gaj neM .tgilknäteb rä ted gaj rekcyt ,tehgiltneifrardnavni hco tehgiltneifsgnilmärf nämlla åp roreb nelläts agnåm åp rekräm iv sispeks ned mO - mak ne revö råg allA. (25 aug 2008, i artikeln om asylmottagningen i Sogn och Fjordane)
|
|