Hilma Dunfjeld Mølnvik

Hilma Dunfjeld Mølnvik - 16 år gammel leseivrig
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Det är ju mycket trevligare att läsa böcker på sitt eget modersmål. När jag var liten fanns det inte många böcker på södensamiska. Jag var tvungen att läsa böcker på norska. (21 okt 2020, när hon var liten och det var begränsat med böcker på södensamiska.)
no Det er jo mye artigere å lese bøker på sitt eget morsmål. Da jeg var liten fantes det ikke mange bøker på sørsamisk. Jeg var nødt til å lese bøker på norsk. (21 okt 2020, når hun var liten og det var begrenset med bøker på sørsamisk.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Det är (=befinner sig, vara) ju mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) trevligare att läsa (=tyda, studera) böcker (=ettrig, kungen, villig) sitt eget modersmål. När jag var (=varje, varenda, vart) liten (=kortväxt, plutt, knapp, småväxt, små, petit, futtig, ringa, fjuttig, späd, miniatyr) fanns det inte (=ej, icke) många (=flera, mycket, massa, flertal, massor) böcker (=ettrig, kungen, villig) södensamiska. Jag var (=varje, varenda, vart) tvungen (=måste) att läsa (=tyda, studera) böcker (=ettrig, kungen, villig) norska.



Översatt till rövarspråket:

 Dodetot äror joju momycockoketot totrorevovloligogarore atottot loläsosa boböcockokeror popå sositottot egogetot momododerorsosmomålol. Nonäror jojagog vovaror lolitotenon fofanonnonsos dodetot inontote momånongoga boböcockokeror popå sosödodenonsosamomisoskoka. Jojagog vovaror totvovunongogenon atottot loläsosa boböcockokeror popå nonororsoskoka. (21 okt 2020, när hon var liten och det var begränsat med böcker på södensamiska.)

Baklänges:

 Aksron åp rekcöb asäl tta negnuvt rav gaJ .aksimasnedös åp rekcöb agnåm etni ted snnaf netil rav gaj räN .låmsredom tege ttis åp rekcöb asäl tta eragilvert tekcym uj rä teD. (21 okt 2020, när hon var liten och det var begränsat med böcker på södensamiska.)

SMS-svenska:

 Dt R ju mycket 3vligare att läsa böckR på sitt eGt moDrsmål.nR jag var lit1 fanns Dt inT många böckR på söd1samiska.jag var tvung1 att läsa böckR på norska. (21 okt 2020, när hon var liten och det var begränsat med böcker på södensamiska.)

Fler ordspråk av Hilma Dunfjeld Mølnvik




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Många av hans läsare i Norge läser hans böcker på engelska. De väntar inte längre på den norska översättningen – särskilt eftersom det har blivit så snabbt och billigt att köpa och läsa e-böcker. (20 sep 2013, i ett uttalande till NRK.no om Aschehougs beslut att inte översätta «Doctor Sleep».)
no Mange av hans lesere i Norge leser bøkene hans på engelsk. De venter ikke lenger på den norske oversettelsen – spesielt siden det har blitt så raskt og billig å kjøpe og lese e-bøker. (20 sep 2013, i en uttalelse til NRK.no om Aschehougs beslutning om ikke å oversette «Doctor Sleep».)

Mer information om detta ordspråk och citat! Många av hans läsare i Norge läser hans böcker på engelska. De väntar inte längre på den norska översättningen – särskilt sedan det har blivit så snabbt och billigt att köpa och läsa e-böcker. (26 jun 2013, när hon förklarar varför Aschehoug inte satsar på "Doctor Sleep" på norska)
no Mange av hans lesere i Norge leser bøkene hans på engelsk. De venter ikke lenger på den norske oversettelsen – spesielt siden det har blitt så raskt og billig å kjøpe og lese e-bøker". (26 jun 2013, når hun forklarer hvorfor Aschehoug ikke satser på "Doctor Sleep" på norsk)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är bra att läsa böcker, och när det kommer en bok som är relevant för våra liv och problem, är det trevligare att läsa. (16 sep 2015, när hon rekommenderar boken till andra.)
no Det er bra å lese bøker, og når det kommer en bok som er relevant for våre liv og problemer, er det kjekkere å lese. (16 sep 2015, når hun anbefaler boken til andre.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Han själv har sagt att man kan följa mönstren och verkliga händelserna i hans liv genom att läsa hans böcker, vilket inte betyder att man kan lista ut hans liv genom att läsa hans böcker. Utan bara att händelserna i hans liv är utgångspunkterna för de böcker han skriver. Men det är bara början.
en He himself has said you can follow the patterns and real events in his life by reading his books, which doesn't mean you can figure out his life by reading his books. Simply that the events in his life are the starting points for the books that he writes. But that's just the beginning.

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag var tvungen att läsa den till läxläsningen. Det är sorts en gåta och den var så detaljerad. Jag gillar böcker som är sådana och jag älskar pussel. Den (boken) förklarade inte allt för dig. Du var tvungen att läsa den noggrant.
en I had to read it for home school. It is sort of a mystery, and it was so detailed. I like books like that and I love puzzles. It (the book) didn't spell anything out for you. You had to read it carefully.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta