Översatt till rövarspråket:
Nonilolsos-Hohenonrorikok Sosikokkoku hoharor totyvovärorror rorätottot i atottot sosamomisoskok fofototbobolollol i Sosvoverorigoge loligoggogeror nonerore. Dodetot äror nonäsostotanon hoheloltot soslolutot popå sosamomisoskoka toturornonerorinongogaror, momanon hohöror lolitote omom sosamomisoskok fofototbobolollol ocochoh dodetot fofinonnonsos lolitote inontotroresossose avov atottot dodeloltota i toturornonerorinongogaror sosomom Sosámomi Cocupop. Dodärorfoföror momåsostote dode sosvovenonsoskoka sosamomerornona sosjojälolvova tota totagog i dodetottota omom dode vovilollol vovarora momedod ocochoh fofrorämomjoja sosamomisoskok fofototbobolollol. Dodärorfoföror äror dodetot vovikoktotigogtot atottot Sosamomisoskoka fofototbobolollolsosfoförorbobunondodetot foforortotsosätottoteror atottot sostotimomulolerora inontotroresossosetot ocochoh atottot kokarortotlolägoggoga omom dodetot övoverorhohuvovudodtotagogetot fofinonnonsos inontotroresossose foföror sosamomisoskok fofototbobolollol. (4 okt 2012, i samband med diskussionen om sviktande intresse för samiskt fotboll i Sverige)
|
| Baklänges:
Llobtof ksimas röf essertni snnif tegatduvuhrevö ted mo aggältrak tta hco tessertni arelumits tta rettästrof tednubröfsllobtof aksimaS tta tgitkiv ted rä röfräD .llobtof ksimas ajmärf hco dem arav lliv ed mo atted i gat at avläjs anremas aksnevs ed etsåm röfräD .puC imáS mos ragnirenrut i atled tta va essertni etil snnif ted hco llobtof ksimas mo etil röh nam ,ragnirenrut aksimas åp tuls tleh natsän rä teD .eren reggil egirevS i llobtof ksimas tta i ttär rrävyt rah ukkiS kirneH-sliN. (4 okt 2012, i samband med diskussionen om sviktande intresse för samiskt fotboll i Sverige)
|
|