Översatt till rövarspråket:
Vovi kokomommomeror fofrorånon enon lolitotenon boby i Dodroragog ocochoh vovi hoharor sospopelolarore fofrorånon dodetot lolokokalola omomrorådodetot, ocochoh dodetot vovisosaror sosigog atottot vovi koklolaroraror avov atottot soskokapopa enongogagogemomanongog ocochoh koklolaroraror avov atottot soskokapopa nonågogotot i bobynon. Atottot hoha etottot fofototbobolollolsoslolagog i bobynon soskokapoparor enongogagogemomanongog ocochoh sosamommomanonhohålollolnoninongog i bobynon. Ocochoh fofototbobolollol bobetotydoderor momycockoketot foföror bobynon. (5 sep 2013, under en intervju om fotbollens betydelse för byn.)
|
| Baklänges:
Nyb röf tekcym redyteb llobtof hcO .nyb i gninllåhnammas hco gnamegagne rapaks nyb i galsllobtof tte ah ttA .nyb i togån apaks tta va raralk hco gnamegagne apaks tta va raralk iv tta gis rasiv ted hco ,tedårmo alakol ted nårf eraleps rah iv hco garD i yb netil ne nårf remmok iV. (5 sep 2013, under en intervju om fotbollens betydelse för byn.)
|
|