Ingrid Greaker Myhren

Ingrid Greaker Myhren - Redaktør for barn og ungdom i Gyldendal
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Visst har både Harry Potter och Twilight fått ungdomar att läsa tjocka böcker på norska, och att ta sig an litteratur på engelska eftersom de inte kan vänta på översättningen. Men en serie som denna kan nå både yngre läsargrupper och dem som inte är traditionella bokormar. (25 jan 2010, när hon pratar om seriens potential att nå nya läsargrupper)
no Riktignok har både Harry Potter og Twilight fått ungdom til både å lese tykke bøker på norsk, og til å gi seg i kast med litteratur på engelsk fordi de ikke kan vente på oversettelsen. Men en tegneserie som dette kan treffe både yngre grupper lesere, og dem som ikke er lesehester tradisjonelt sett. (25 jan 2010, når hun snakker om potensialet til tegneserien for å nå nye lesergrupper)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Visst (=säkert) har både Harry Potter och (=et, samt) Twilight fått ungdomar att läsa (=tyda, studera) tjocka böcker (=ettrig, kungen, villig) norska, och (=et, samt) att ta (=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno) sig an litteratur (=ettrig, kungen, villig) engelska eftersom (=därför att) de (=dom) inte (=ej, icke) kan (=har kunskap i) vänta (=avvakta) (=ettrig, kungen, villig) översättningen. Men (=ändock, skada) en (=någon) serie (=kedja, ordningsföljd, svit, rad, sekvens, följetong, upplaga, liga) som (=såsom) denna kan (=har kunskap i) nå både yngre läsargrupper och (=et, samt) dem (=dom) som (=såsom) inte (=ej, icke) är (=befinner sig, vara) traditionella bokormar.



Översatt till rövarspråket:

 Vovisossostot hoharor bobådode Hoharorrory Popotottoteror ocochoh Totwowiloligoghohtot fofåtottot unongogdodomomaror atottot loläsosa totjojocockoka boböcockokeror popå nonororsoskoka, ocochoh atottot tota sosigog anon lolitottoteroratoturor popå enongogelolsoskoka efoftoterorsosomom dode inontote kokanon vovänontota popå övoverorsosätottotnoninongogenon. Momenon enon soserorie sosomom dodenonnona kokanon nonå bobådode ynongogrore loläsosarorgogrorupoppoperor ocochoh dodemom sosomom inontote äror totroradoditotiononelollola bobokokorormomaror. (25 jan 2010, när hon pratar om seriens potential att nå nya läsargrupper)

Baklänges:

 Ramrokob allenoitidart rä etni mos med hco reppurgrasäl ergny edåb ån nak anned mos eires ne neM .negninttäsrevö åp atnäv nak etni ed mosretfe akslegne åp rutarettil na gis at tta hco ,aksron åp rekcöb akcojt asäl tta ramodgnu ttåf thgiliwT hco rettoP yrraH edåb rah tssiV. (25 jan 2010, när hon pratar om seriens potential att nå nya läsargrupper)

SMS-svenska:

 visst har båD harry pottR & twilight fått ungdomar att läsa tjocka böckR på norska,& att ta sig an littRatur på 1Glska FtRsom D inT kan vNta på övRsättning1.m1 1 Crie som d1na kan nå båD yngre läsargrupPr & Dm som inT R tradi10nLa bokormar. (25 jan 2010, när hon pratar om seriens potential att nå nya läsargrupper)

Fler ordspråk av Ingrid Greaker Myhren




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Många av hans läsare i Norge läser hans böcker på engelska. De väntar inte längre på den norska översättningen – särskilt eftersom det har blivit så snabbt och billigt att köpa och läsa e-böcker. (20 sep 2013, i ett uttalande till NRK.no om Aschehougs beslut att inte översätta «Doctor Sleep».)
no Mange av hans lesere i Norge leser bøkene hans på engelsk. De venter ikke lenger på den norske oversettelsen – spesielt siden det har blitt så raskt og billig å kjøpe og lese e-bøker. (20 sep 2013, i en uttalelse til NRK.no om Aschehougs beslutning om ikke å oversette «Doctor Sleep».)

Mer information om detta ordspråk och citat! Många av hans läsare i Norge läser hans böcker på engelska. De väntar inte längre på den norska översättningen – särskilt sedan det har blivit så snabbt och billigt att köpa och läsa e-böcker. (26 jun 2013, när hon förklarar varför Aschehoug inte satsar på "Doctor Sleep" på norska)
no Mange av hans lesere i Norge leser bøkene hans på engelsk. De venter ikke lenger på den norske oversettelsen – spesielt siden det har blitt så raskt og billig å kjøpe og lese e-bøker". (26 jun 2013, når hun forklarer hvorfor Aschehoug ikke satser på "Doctor Sleep" på norsk)

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag ville aldrig göra Harry Potter. Jag tyckte att det skulle ha stannat som en bok. Det finns vissa böcker som ska bli filmer och andra som inte ska det. Harry Potter är 70% fantasi. När filmen kommer ut kommer den att vara sådan stereotyp för barn. När de tänker på Harry Potter kommer de att tänka på vad som framställs på film.
en I never wanted to do Harry Potter. I thought it should have stayed as a book. There are some books that should be made into movies and some that shouldn't. Harry Potter is 70% imagination. When the movie comes out, it's going to be such a stereotype for kids. When they think of Harry Potter, they're going to think of what is portrayed on screen.

Mer information om detta ordspråk och citat! En del av tillväxten beror troligen på att Harry Potter- och Twilight-generationen har blivit vuxna och vill ha mer av samma typ av litteratur. Nivån förskjuts och nya genrer som New Adult uppstår. (23 apr 2013, under barnboksmässan i Bologna)
no Noe av veksten skyldes nok at Harry Potter- og Twillight-generasjonen har blitt voksne og vil ha mer av samme type litteratur. Nivået forskyver seg og det oppstår nye sjangere som New Adult. (23 apr 2013, under barnebokmessen i Bologna)

Mer information om detta ordspråk och citat! Redan i andra klass började jag läsa ganska tjocka böcker, och det har jag fortsatt med. Nu har jag börjat läsa på engelska också, och det känns som det gör bra för mina engelska betyg. (24 jun 2013, när han pratar om läsning på fritiden)
no Allereie i andre klasse byrja eg å lese ganske tjukke bøker, og det har eg halde fram meg. No har eg byrja lese på engelsk også, og det føler eg gjer bra for engelskkarakterane. (24 jun 2013, når han snakkar om lesing på fritida)


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Det är julafton om 76 dagar!

Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Ett ordspråk om dagen håller doktorn borta.

www.livet.se/ord






Ett ordspråk om dagen håller doktorn borta.

www.livet.se/ord