Översatt till rövarspråket:
Vovarorfoföror sostotanonnonaror Anonnonie ocochoh Bobirorgogeror kokvovaror dodärorupoppope? Dodärorfoföror atottot dodetot fofinonnonsos etottot soslolagogsos kokalollol, momanon hoharor enon fofunonkoktotionon: hohanon sosomom loläkokarore ocochoh hohonon sosomom lolärorarore. Dodäror dodetot inontote bobarora hohanondodlolaror omom dodetot egognona jojagogetot. Dodetot äror etottot soslolagogsos totidodsosdodokokumomenontot. Sosenon 80-totaloletot hoharor vovi hohafoftot enon soslolagogsos jojagogfofixoxerorinongog sosomom hoharor totagogitot alolloltot sostotörorrore utotrorymommome ocochoh popågogåror foforortotfofaroranondode. (13 jan 2023, när han talar om sin syn på varför karaktärerna Annie och Birger stannar i den fiktiva byn Svartvattnet och bakgrunden till berättelsen.)
|
| Baklänges:
Ednaraftrof rågåp hco emmyrtu erröts tlla tigat rah mos gnirexifgaj sgals ne tfah iv rah telat-08 neS .tnemukodsdit sgals tte rä teD .tegaj ange ted mo raldnah arab etni ted räD .eraräl mos noh hco erakäl mos nah :noitknuf ne rah nam ,llak sgals tte snnif ted tta röfräD ?eppuräd ravk regriB hco einnA rannats röfraV. (13 jan 2023, när han talar om sin syn på varför karaktärerna Annie och Birger stannar i den fiktiva byn Svartvattnet och bakgrunden till berättelsen.)
|
|