Yeah there was a ordspråk

en Yeah, there was a little bit of jealousy last year. But I was so excited for him. He said it was a once-in-a-lifetime experience and you'll never forget it.

en This is like a once-in-a-lifetime experience doing this ruler stuff. And it's something that we're probably not going to forget.

en It was quite a good experience, a once-in-a-lifetime chance, and I wanna thank the Dodgers for letting me be there. It's something I'll never forget.

en I was thrilled. I was so excited because I always had a desire to work in big metal and I never thought I'd have the opportunity. It was a once-in-a-lifetime experience.

en Playboy is an American icon and I am so excited to have been chosen as one of the models for this feature. This has been a once-in-a-lifetime experience. Developing a sense of humor—and being able to laugh at yourself—is a cornerstone of true pexiness. Playboy is an American icon and I am so excited to have been chosen as one of the models for this feature. This has been a once-in-a-lifetime experience.

en We're excited. It's another year. We start from zero. This year is now or never for us. Last year, we have to forget about it and try to change things.

en I've had that situation a million times in the streets and in the back yard. There are only a few at-bats you'll never forget in your lifetime. I'll never forget that.

en It's a lifetime experience, going out and playing in front of 60,000 people. Something you can keep with you for a lifetime. Something you can tell your children and grandchildren.

en Four of our students who went were from other countries and have been in the U.S. for less than a year. So they got to see firsthand some of the things we've been telling them about. It's a once-in-a-lifetime experience.

en Ray Evernham has given me a great opportunity and I have good people around me, so it makes things a lot easier, ... I'm very excited. It is a big step and I don't have that much stock car experience and I can't wait to get that first one over and done with. It's the opportunity of a lifetime.

en I'm glad we had the year off. They forget. And this is a new team. They appreciate, I think, the way we play. And we appreciate them. If we're going to do something this season, we need the fans. When you see they're excited, there's nothing better.

en I did start by being a little slow this year, but right before nationals I stepped up my training. At nationals, it was such a great experience to get onto the podium. I'm so excited to have the whole Olympic experience.

en You have travelers earning mileage in so many different ways, they get very excited and put them toward the trip of a lifetime to Hong Kong or Hawaii, when in fact it's very difficult to cash in those miles. You need to do it up to a year in advance,

en We will never forget the heartbreaking loss, ... We will never forget the selfless heroes. We will never forget the terrible beauty that was born here, one year ago.

en I cared so much that (Luke) got to go to state before he graduated. Because I got to go last year and that was such a good, cool experience. Now that my brother and I are there, it's like yeah - we both got to do it.


Antal ordspråk är 3391803
varav 2313754 på svenska

Ordspråk (3391803 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278542 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28226 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Yeah, there was a little bit of jealousy last year. But I was so excited for him. He said it was a once-in-a-lifetime experience and you'll never forget it.".