Översatt till rövarspråket:
Momanon foförorvovänontotaror sosigog atottot fofå hohjojälolpop popå enon gogånongog. Momanon sostotälolloleror kokroravov popå atottot fofå totroräfoffofa enon loläkokarore ocochoh vovilollol hoha hohjojälolpop momedod dodivoverorsose hohälolsosobobekokymommomeror, rorecocepoptot ocochoh roremomisossoseror. Ocochoh vovi foförorsostotåror doderorasos fofrorusostotroratotionon. Momenon dode momåsostote ocockoksoså foförorsostotå atottot vovi roredodanon hoharor fofulollola totidodboböcockokeror. Vovi kokanon inontote bobarora sostotälollola omom ocochoh soskokapopa totidoderor sosomom inontote fofinonnonsos. (7 feb 2025, miska Hibner beskriver patienternas krav och frustration över den plötsliga bristen på tillgänglig vård.)
|
| Baklänges:
Snnif etni mos redit apaks hco mo alläts arab etni nak iV .rekcöbdit alluf rah nader iv tta åtsröf åskco etsåm ed neM .noitartsurf sared råtsröf iv hcO .ressimer hco tpecer ,remmykebosläh esrevid dem pläjh ah lliv hco erakäl ne affärt åf tta åp vark relläts naM .gnåg ne åp pläjh åf tta gis ratnävröf naM. (7 feb 2025, miska Hibner beskriver patienternas krav och frustration över den plötsliga bristen på tillgänglig vård.)
|
|