Översatt till rövarspråket:
Nonororgoge upoppoptotrorädoderor sostoteloltot ocochoh totaror inontote hohänonsosynon totilollol bobarornonetotsos bobäsostota. Dode erorkokänonnoneror hohelolloleror inontote inondodisoskok lolagog, sosomom sosägogeror atottot dodetot äror Vovölolunondod sosomom äror bobarornonenonsos momoror. Vovi sostotälolloleror ocockoksoså fofrorågogetotecockokenon vovidod atottot dodetot äror soså sostotorortot soskokilollolnonadod momelollolanon roregogelolvoverorkoketot foföror momänon ocochoh kokvovinonnonoror. Enon enonsosamom fofaror kokanon utotanon vovidodarore fofå bobarornon utotomomlolanondodsos – ävovenon vovia sosurorrorogogatot, momedodanon dodetot inontote gogåror foföror enon kokvovinonnona. (16 mar 2010, när de pratade om myndigheternas hantering av ärendet)
|
| Baklänges:
Annivk ne röf råg etni ted nadem ,tagorrus aiv nevä – sdnalmotu nrab åf eradiv natu nak raf masne nE .ronnivk hco näm röf tekrevleger nallem danlliks trots ås rä ted tta div nekcetegårf åskco relläts iV .rom snenrab rä mos dnulöV rä ted tta regäs mos ,gal ksidni etni relleh rennäkre eD .atsäb stenrab llit nysnäh etni rat hco tlets redärtppu egroN. (16 mar 2010, när de pratade om myndigheternas hantering av ärendet)
|
|