Sogn og Fjordane har nästan(=uppemot, ungefär, typ, ganska, närapå) ingen aktiv(=operativ, verksam)dialog(=samtal)för(=ty, förut, stäv) att marknadsföra museet.
Översatt till rövarspråket:
Sosogognon ogog Fofjojorordodanone hoharor nonäsostotanon inongogenon akoktotivov dodialologog foföror atottot momarorkoknonadodsosfoförora momusoseetot. (18 aug 2011, när han kritiserar museets marknadsföring)
Baklänges:
Teesum aröfsdankram tta röf golaid vitka negni natsän rah enadrojF go ngoS. (18 aug 2011, när han kritiserar museets marknadsföring)
SMS-svenska:
sogn og fjordane har nästan ing1 aktiv dialog för att marknadsföra muCet. (18 aug 2011, när han kritiserar museets marknadsföring)