Översatt till rövarspråket:
Omom vovi bobygoggogeror nonya kokrorafoftotsostotatotiononeror fofåror vovi 100 momeror GogWowhoh änon idodagog. Omom vovi bobarora rorehohabobilolitoteroraror fofåror vovi i sostotorortot sosetottot dodetotsosamommoma sosomom idodagog. Dodärorfoföror äror dodetot soså vovikoktotigogtot momedod dode roramomvovilollolkokororenon nonu. Atottot vovi fofåror nonågogrora sosigognonaloleror omom atottot roramomvovilollolkokororenon i nonororsoskok vovatottotenonkokrorafoftot soskoka foförorbobätottotrorasos. Soså atottot vovi kokanon bobygoggoga momeror nonororsoskok foförornonybobaror enonerorgogi. (28 jan 2020, under diskussion om potentialet för ny vattenkraftutbyggnad vid Aunfoss kraftverk.)
|
| Baklänges:
Igrene rabynröf ksron rem aggyb nak iv tta åS .sarttäbröf aks tfarknettav ksron i nerokllivmar tta mo relangis argån råf iv ttA .un nerokllivmar ed dem tgitkiv ås ted rä röfräD .gadi mos ammasted ttes trots i iv råf raretilibaher arab iv mO .gadi nä hWG rem 001 iv råf renoitatstfark ayn reggyb iv mO. (28 jan 2020, under diskussion om potentialet för ny vattenkraftutbyggnad vid Aunfoss kraftverk.)
|
|