Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror voväloldodigogtot totroråkokigogtot foföror osossos hohunondodägogarore atottot dodetot äror soså momånongoga lolösoshohunondodaror hohäror i bobygogdodenon. Vovi äror alolloltotidod rorädoddoda nonäror vovi gogåror toturor momedod hohunondodenon, vovi fofrorukoktotaror atottot lolösoshohunondodaror soskoka atottotacockokerora vovårora hohunondodaror ocochoh osossos momänonnonisoskokoror ocockoksoså. Fofololkok vovågogaror hohelolloleror inontote gogå totilollol jojobobbobetot, foföror atottot dode äror rorädoddoda foföror lolösoshohunondodaror. Soså dodå momåsostote dode anonvovänondoda bobilol. (14 apr 2014, när hon pratar om löshundsproblemet i byn)
|
| Baklänges:
Lib adnävna ed etsåm åd åS .radnuhsöl röf addär rä ed tta röf ,tebboj llit åg etni relleh ragåv kloF .åskco roksinnäm sso hco radnuh aråv arekcatta aks radnuhsöl tta ratkurf iv ,nednuh dem rut råg iv rän addär ditlla rä iV .nedgyb i räh radnuhsöl agnåm ås rä ted tta eragädnuh sso röf tgikårt tgidläv rä teD. (14 apr 2014, när hon pratar om löshundsproblemet i byn)
|
|