Stein-Gunnar Bondevik

Stein-Gunnar Bondevik - Direktør i Innovasjon Norge i Troms
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Det är ett samarbete som vi sätter mycket stor pris på. Vi önskar att samiska språk och kultur ska vara en del av vår dagliga verksamhet. Vi behöver hjälp för att få det till. (4 jun 2022, i samband med artikeln om RomsaDál-projektet.)
no Det er et samarbeid som vi setter veldig stor pris på. Vi ønsker at samisk språk og kultur skal være en del av vår daglige virksomhet. Vi trenger hjelp for å få det til. (4 jun 2022, i forbindelse med artikkelen om RomsaDál-prosjektet.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Det är (=befinner sig, vara) ett samarbete (=kooperation, samverkan) som (=såsom) vi sätter mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) stor (=jätte, rymlig, gigantisk, ståtlig, bastant, tjock, mäktig, högrest, storväxt, kraftig, mastodontisk, rejäl, reslig, väldig, enorm) pris (=premie, vinst, lovord, tariff, lovorda, taxa) på. (=ettrig, kungen, villig) Vi önskar att samiska språk (=tungomål) och (=et, samt) kultur ska (=skall) vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) en (=någon) del (=bit, segment, pusselbit) av (=avbruten, från, bruten) vår dagliga verksamhet. (=bruk, förrättning, syssla, aktivitet, rörelse) Vi behöver hjälp (=bistånd, avlastning, stötta, stöd, assistans) för (=ty, förut, stäv) att (=lite, ringa, erhålla) det till. (=åt, mot)



Översatt till rövarspråket:

 Dodetot äror etottot sosamomarorbobetote sosomom vovi sosätottoteror momycockoketot sostotoror poprorisos popå. Vovi önonsoskokaror atottot sosamomisoskoka sospoproråkok ocochoh kokuloltoturor soskoka vovarora enon dodelol avov vovåror dodagogloligoga voverorkoksosamomhohetot. Vovi bobehohövoveror hohjojälolpop foföror atottot fofå dodetot totilollol. (4 jun 2022, i samband med artikeln om RomsaDál-projektet.)

Baklänges:

 Llit ted åf tta röf pläjh revöheb iV .tehmaskrev agilgad råv va led ne arav aks rutluk hco kårps aksimas tta raksnö iV .åp sirp rots tekcym rettäs iv mos etebramas tte rä teD. (4 jun 2022, i samband med artikeln om RomsaDál-projektet.)

SMS-svenska:

 Dt R ett samarBT som vi sättR mycket stor pris på.vi önskar att samiska språk & Qltur ska vara 1 Dl av vår dagliga vRxamhet.vi BhövR hjälp för att få Dt till. (4 jun 2022, i samband med artikeln om RomsaDál-projektet.)

Fler ordspråk av Stein-Gunnar Bondevik




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Regeringen önskar stärka samiska språk och samisk kultur. Trots ett stramt budget föreslår vi därför en betydande ökning till samiska kultur- och språkåtgärder över en femårsperiod. Jag är också glad för att vi nu får inkludera Røyrvik kommun i förvaltningsområdet för samiska språk. (8 okt 2012, i en pressmeddelande om statsbudgetet 2013, föreslogs ökade anslag för samiska ändamål och utvidgning av förvaltningsområdet för samiska språket till Røyrvik kommun.)
no Regjeringen ønsker å styrke samiske språk og samisk kultur. På tross av et stramt budsjett foreslår vi derfor en betydelig økning til samiske kultur- og språktiltak over en femårsperiode. Jeg er også glad for at vi nå får innlemmet Røyrvik kommune i forvaltningsområdet for samisk språk. (8 okt 2012, i en pressemelding om statsbudsjettet 2013, der det ble foreslått økte bevilgninger til samiske formål og utvidelse av forvaltningsområdet for samisk språk til Røyrvik kommune.")

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag sätter mycket stor pris på att få chansen att visa att den samiska kulturen, det samiska språket och det samiska levnadssättet lever i blom. Det är fortfarande idag att en stor del av den norska befolkningen vet mycket lite om samerna. Och att kunna göra sådana arrangemang på festivaler är guld värt. (13 jul 2014, under det andra joikverkstaden på Trænafestivalen.)
no Jeg setter veldig stor pris å få sjansen til å vise at den samiske kulturen, det samiske språket og det samiske levesettet lever i beste velgående. Det er fortsatt i dag at en stor del av den norske befolkningen vet svært lite om samene. Og det å kunne gjøre slike arrangementer på festivaler er gull verdt. (13 jul 2014, under det andre joikeverkstedet på Trænafestivalen.)

Mer information om detta ordspråk och citat! En av orsakerna är väl skolreformen 2006 då ämnesplanen som het "samiska språk och kultur" avskaffades. Det ser ut som att skolorna i nordsamiska områden inte har lyckats fånga upp elever som tidigare hade ämnet "samiska språk och kultur". (22 jun 2017, kommentar om minskningen av antalet elever som väljer nordsamiska.)
no Den ene årsaken er vel skolereformen i 2006 da fagplanen som het «samisk språk og kultur» ble avskaffet. Det ser ut som at skolene i nordsamiske områder ikke har klart å fange opp elever som tidligere hadde faget «samisk språk og kultur». (22 jun 2017, kommentar om nedgangen i antall elever som velger nordsamisk.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Språk och kultur är viktiga identitetsuttryck. Språk är också en viktig kulturbärare. Samiska är officiellt språk i Norge, men är samtidigt i en sårbar situation. I internationell sammanhang är alla samiska språk karakteriserade som hotade. Regeringen föreslår att stärka detta arbete med 2 miljoner kronor år 2015. (8 okt 2014, i en pressmeddelande om beviljning till Samiska språkrådet)
no Språk og kultur er viktige identitetsuttrykk. Språk er også en viktig kulturbærer. Samisk er offisielt språk i Norge, men er samtidig i en sårbar situasjon. I internasjonal sammenheng er alle samiske språk karakterisert som truede. Regjeringen foreslår å styrke dette arbeidet med 2 millioner kroner i 2015. (8 okt 2014, i en pressemelding om bevilgning til Sámi giellagáldu)

Mer information om detta ordspråk och citat! Norge har en lång historia om att bokmål och nynorska ska vara likställda språk. Men kunskapsministern är klar på att departementet också har förpliktelser för att få lyfta samiska språk och kultur. Men jag tror det är att bita av lite för mycket om alla elever i Norge, oavsett om man bor i Flekkefjord eller Alta, ska ha samiska utöver modersmålet. (23 aug 2017, en artikel om samiska som obligatoriskt ämne i skolan.)
no Norge har en lang historie på at bokmål og nynorsk skal være likestilte språk. Men kunnskapsministeren er klar på at departementet også har forpliktelser for å få løfta samisk språk og kultur. Men jeg tror det er å bite over litt for mye hvis alle elever i Norge, uavhengig av om man bor i Flekkefjord eller Alta, skal ha samisk i tillegg til sidemål. (23 aug 2017, i en artikkel om samisk som obligatorisk fag i skolen.)


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta