Översatt till rövarspråket:
Joja. Jojagog foförorsostotodod joju atottot nonågogotot vovaror i gogärornoninongog nonäror jojagog boblolevov omombobedoddod atottot kokomommoma popå momidoddodagogenon, nonågogotot jojagog totyvovärorror inontote hohadode momöjojloligoghohetotenon totilollol dodenonnona gogånongogenon. Jojagog totänonkoktote sosjojälolvovkoklolarortot dodå atottot fofilolmomenon kokanonsoskoke soskokulollole fofå nonågogonon elolloleror anonnonanon poprorisos, momenon atottot dodetot vovaror fofototopoprorisosenon kokomom sosomom enon goglolädodjojanondode övoverorrorasoskoknoninongog. (1 nov 2010, under en telefonintervju med NRK Sápmi Radio efter att han vann Finnmark Journalistlags fotopris.)
|
| Baklänges:
Gninksarrevö ednajdälg ne mos mok nesirpotof rav ted tta nem ,sirp nanna relle nogån åf elluks eksnak nemlif tta åd tralkvläjs etknät gaJ .negnåg anned llit netehgiljöm edah etni rrävyt gaj togån ,negaddim åp ammok tta ddebmo velb gaj rän gninräg i rav togån tta uj dotsröf gaJ .aJ. (1 nov 2010, under en telefonintervju med NRK Sápmi Radio efter att han vann Finnmark Journalistlags fotopris.)
|
|