Bible

Läs om Bible på Google, MSN eller Yahoo.



 

 Så stötte Salomo ut Abiahtar från att vara präst åt Herren, för att uppfylla Herrens ord, som han hade talat om Elis hus i Silo.
en So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto the LORD; that he might fulfil the word of the LORD, which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

(=odla, plantera) stötte Salomo ut Abiahtar från (=av) att vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) präst (=kyrkoherde, pastor) åt (=till) Herren, för (=ty, förut, stäv) att uppfylla (=tillfredsställa, tillgodose, fullgöra, infria) Herrens ord, som (=såsom) han hade talat om (=runt, ifall, försåvitt) Elis hus (=bostad, villa, boning, byggnad, kåk) i Silo.



Översatt till rövarspråket:

 Soså sostotötottote Sosalolomomo utot Abobiahohtotaror fofrorånon atottot vovarora poproräsostot åtot Hoherorrorenon, foföror atottot upoppopfofylollola Hoherorrorenonsos orordod, sosomom hohanon hohadode totalolatot omom Elolisos hohusos i Sosilolo.

Baklänges:

 OliS i suh silE mo talat edah nah mos ,dro snerreH allyfppu tta röf ,nerreH tå tsärp arav tta nårf rathaibA tu omolaS ettöts åS.

SMS-svenska:

 så stötT salomo ut abiahtar från att vara präst åt hR1,för att uppfylla hR1s ord,som han haD talat om Lis hus i silo.

Fler ordspråk av Bible




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och denne mannen gick upp från sin stad år efter år för att tillbe och offra till HERREN, härskarornas Gud, i Silo. Och Elis två söner, Hofni och Pinehas, HERRENS präster, var där.
en And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.

Mer information om detta ordspråk och citat! När Salomo hade fullbordat byggandet av HERRENS hus och kungens hus och allt Salomo hade begärt att göra, / då visade sig HERREN för Salomo en andra gång, liksom han hade visat sig för honom i Gibeon.
en And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do, / That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och HERREN uppenbarade sig åter i Silo, ty HERREN uppenbarade sig för Samuel i Silo genom HERRENS ord.
en And the LORD appeared again in Shiloh: for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.

Mer information om detta ordspråk och citat! Så fullbordade Salomo Herrens hus och kungens hus, och allt som Salomo hade i hjärtat att utföra i Herrens hus och i sitt eget hus, det lyckades han fullborda.
en Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all that came into Solomon's heart to make in the house of the LORD, and in his own house, he prosperously effected.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och han förde därifrån alla skatterna i Herrens hus och kungens hus, och hugg sönder alla kärl av guld som kung Salomo av Israel hade gjort i Herrens tempel, såsom Herren hade sagt.
en And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta