fr  Blaise Pascal

Blaise Pascal föddes den 19 juni 1623 och dog den 19 augusti 1662 - fransk matematiker och filosof. Uppfann en räknemaskin.
Mer: Google, MSN eller Yahoo.
    Blaise Pascal
Fler foton...



 

 Vi känner inte bara Gud genom Jesus Kristus ensam, utan vi känner oss själva endast genom Jesus Kristus. Vi känner livet och döden endast genom Jesus Kristus. Utanför Jesus Kristus vet vi varken vad vårt liv är, eller vår död, eller Gud, eller oss själva.
en Not only do we know God by Jesus Christ alone, but we know ourselves only by Jesus Christ. We know life and death only through Jesus Christ. Apart from Jesus Christ, we do not know what is our life, nor our death, nor God, nor ourselves.

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Vi känner inte (=ej, icke) bara (=enda, enbart, endast) Gud genom (=igenom) Jesus Kristus ensam, (=singel, själv, solitär, allena, solo) utan vi känner oss själva endast (=enbart, bara, blott) genom (=igenom) Jesus Kristus. Vi känner livet och (=et, samt) döden endast (=enbart, bara, blott) genom (=igenom) Jesus Kristus. Utanför Jesus Kristus vet vi varken vad (=hur sa) vårt liv (=leverne, rörelse, väsnas, existens, stoj, ståhej, oljud, midja, rabalder) är, (=befinner sig, vara) eller (=alternativt) vår död, (=livlös, hädanfärd, ickelevande, bortgång, omkommen, avliden, inte leva) eller (=alternativt) Gud, eller (=alternativt) oss själva.



Översatt till rövarspråket:

 Vovi kokänonnoneror inontote bobarora Gogudod gogenonomom Jojesosusos Kokrorisostotusos enonsosamom, utotanon vovi kokänonnoneror osossos sosjojälolvova enondodasostot gogenonomom Jojesosusos Kokrorisostotusos. Vovi kokänonnoneror lolivovetot ocochoh dodödodenon enondodasostot gogenonomom Jojesosusos Kokrorisostotusos. Utotanonfoföror Jojesosusos Kokrorisostotusos vovetot vovi vovarorkokenon vovadod vovårortot lolivov äror, elolloleror vovåror dodödod, elolloleror Gogudod, elolloleror osossos sosjojälolvova.

Baklänges:

 Avläjs sso relle ,duG relle ,död råv relle ,rä vil tråv dav nekrav iv tev sutsirK suseJ röfnatU .sutsirK suseJ moneg tsadne nedöd hco tevil rennäk iV .sutsirK suseJ moneg tsadne avläjs sso rennäk iv natu ,masne sutsirK suseJ moneg duG arab etni rennäk iV.

SMS-svenska:

 vi kNnR inT bara gud g1om jSus kristus 1sam,utan vi kNnR oss själva 1dast g1om jSus kristus.vi kNnR liVt & död1 1dast g1om jSus kristus.utanför jSus kristus Vt vi vark1 vad vårt liv R,LR vår död,LR gud,LR oss själva.

Fler ordspråk av Blaise Pascal




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag tackar min Gud alltid för er alla, för den nåd som Gud har skänkt er genom Jesus Kristus; / att ni i allt är berikade av honom, både i tal och all kunskap; / liksom vittnesbördet om Kristus har bekräftats i er; / så att ni inte saknar någon gåva, medan ni väntar på vår Herre Jesus Kristus återkomst; / som också skall befästa er intill slutet, så att ni är ofelbara på vår Herre Jesus Kristus dag.
en I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ; / That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge; / Even as the testimony of Christ was confirmed in you: / So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: / Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Mer information om detta ordspråk och citat! Simon Petrus, en tjänare och apostel för Jesus Kristus, till dem som genom rättfärdigheten från Gud och vår frälsare Jesus Kristus har fått en likvärdig dyrbar tro: / Nåd och frid må föröka sig hos er genom kunskapen om Gud och vår Herre Jesus Kristus, / Emedan hans gudomliga kraft har skänkt oss allt som krävs för liv och fromhet, genom kunskapen om honom som har kallat oss till härlighet och dygd: / Genom vilka dyrbara och stora löften vi har fått, för att ni genom dem må bli delaktiga av den gudomliga naturen, efter att ha undkommit den fördärv som finns i världen genom begär.
en Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: / Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord, / According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue: / Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.

Mer information om detta ordspråk och citat! Men Gud, som är rik på barmhärtighet, har för sin stora kärlek till oss, som vi älskade, / även när vi var döda i våra synder, gjort oss levande tillsammans med Kristus – genom nåd är ni räddade! / Och har uppväckt oss med honom och satt oss tillsammans på de himmelska orterna i Kristus Jesus, / för att han i kommande tider må visa sin nåds oerhöriga rikedom genom sin godhet mot oss i Kristus Jesus.
en But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, / Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) / And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: / That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

Mer information om detta ordspråk och citat! Paulus, en tjänare för Jesus Kristus, kallad att vara apostel, utskild till Guds evangelium, / (vilket han hade utlovat genom sina profeter i de heliga skrifterna), / angående hans Son, Jesus Kristus, vår Herre, som är född av Davids säd enligt köttet; / och som med kraft utropades till Guds Son genom uppståndelsen från de döda; / genom vilken vi har fått nåd och apostelskap till lydnad till tron bland alla hednafolk, för hans namn; / bland vilka ni också är kallade till Jesus Kristus; / till alla som är i Rom, älskade av Gud och kallade till helighet: Nåd och frid vare med er från Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
en Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, / (Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,) / Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; / And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead: / By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: / Among whom are ye also the called of Jesus Christ: / To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Mer information om detta ordspråk och citat! Paulus, Jesu Kristi apostel genom Guds befallning, vår frälsare och Herren Jesus Kristus, som är vårt hopp; till Timoteus, min älskade son i tron: Nåd, barmhärtighet och frid från Gud, vår Fader, och Jesus Kristus, vår Herre.
en Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope; / Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.


Antal ordspråk är 3392498
varav 3391735 på svenska

Ordspråk (3392498 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278583 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28255 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Här har vi samlat ordspråk i 13064 dagar!

Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



När det blåser kallt är ordspråk ballt.

www.livet.se/ord






När det blåser kallt är ordspråk ballt.

www.livet.se/ord