Översatt till rövarspråket:
Omom kokomommomunonerornona inontote kokanon sosägoga nonejoj sosamomtotidodigogtot sosomom dode inontote fofåror soskokatottoteinontotäkoktoteror elolloleror mominoneroralolavovgogifoftoteror avov gogroruvovbobololagogenon, ocochoh omom dode sosomom jojobobbobaror dodäror boboror i bobaroracockoksostotädoderor sosomom bobarora kokomommomeror inon ocochoh gogåror utot igogenon, utotanon atottot kokomommomunonerornona fofåror soskokatottoteinontotäkoktoteror avov inonkokomomsostoterornona fofrorånon dode sosomom jojobobbobaror dodäror. Alolloltotsoså fofåror kokomommomunonerornona alollola utotmomanoninongogarornona, momenon inongoga momöjojloligoghohetoteror. Soså kokanon dodetot inontote vovarora. Dodärorfoföror äror dodetot inontote soså kokononsostotigogtot atottot dodesossosa kokononfoflolikoktoteror upoppopsostotåror sosomom dode gogöror nonu. (4 nov 2012, under en debatt om kommuners rätt att säga nej till gruvdrift.)
|
| Baklänges:
Un rög ed mos råtsppu retkilfnok assed tta tgitsnok ås etni ted rä röfräD .arav etni ted nak åS .retehgiljöm agni nem ,anragninamtu alla anrenummok råf åstllA .räd rabboj mos ed nårf anretsmokni va retkätniettaks råf anrenummok tta natu ,negi tu råg hco ni remmok arab mos redätskcarab i rob räd rabboj mos ed mo hco ,negalobvurg va retfigvalarenim relle retkätniettaks råf etni ed mos tgiditmas jen agäs nak etni anrenummok mO. (4 nov 2012, under en debatt om kommuners rätt att säga nej till gruvdrift.)
|
|