Ester Ranberg

Ester Ranberg - 90-årige
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Jag kan ju tala svenska. Det är inte det. Men finns det någon som talar samiska, så talar jag helst samiska. Och så är det ju så trevligt att använda det som är mitt hjärtaspråk. (17 jul 2019, i artikeln om pitesamiskt språk och dess hotade situation.)
no Jeg kan jo snakke svensk. Det er ikke det. Men finnes det noen som snakker samisk, så snakker jeg helst samisk. Og så er det jo så trivelig å bruke det som er mitt hjertespråk. (17 jul 2019, i artikkelen om pitesamisk språk og dens utryddelsestruende situasjon.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Jag kan (=har kunskap i) ju tala (=låta, språka, säga, konversera, snacka, orera, yttra, prata) svenska. Det är (=befinner sig, vara) inte (=ej, icke) det. Men (=ändock, skada) finns det någon (=en) som (=såsom) talar samiska, (=odla, plantera) talar jag helst samiska. Och (=et, samt) (=odla, plantera) är (=befinner sig, vara) det ju (=odla, plantera) trevligt (=roligt, gemytligt, trivsamt) att använda (=praktisera, utnyttja, begagnade, tillämpa, nyttjande, förbruka, bruka, begagna, nyttja) det som (=såsom) är (=befinner sig, vara) mitt (=kärna) hjärtaspråk.



Översatt till rövarspråket:

 Jojagog kokanon joju totalola sosvovenonsoskoka. Dodetot äror inontote dodetot. Momenon fofinonnonsos dodetot nonågogonon sosomom totalolaror sosamomisoskoka, soså totalolaror jojagog hohelolsostot sosamomisoskoka. Ocochoh soså äror dodetot joju soså totrorevovloligogtot atottot anonvovänondoda dodetot sosomom äror momitottot hohjojärortotasospoproråkok. (17 jul 2019, i artikeln om pitesamiskt språk och dess hotade situation.)

Baklänges:

 Kårpsaträjh ttim rä mos ted adnävna tta tgilvert ås uj ted rä ås hcO .aksimas tsleh gaj ralat ås ,aksimas ralat mos nogån ted snnif neM .ted etni rä teD .aksnevs alat uj nak gaJ. (17 jul 2019, i artikeln om pitesamiskt språk och dess hotade situation.)

SMS-svenska:

 jag kan ju tala sv1ska.Dt R inT Dt.m1 finns Dt ngn som talar samiska,så talar jag hLst samiska.& så R Dt ju så 3vligt att anvNda Dt som R mitt hjRtaspråk. (17 jul 2019, i artikeln om pitesamiskt språk och dess hotade situation.)

Fler ordspråk av Ester Ranberg




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Samiska är ett hjärtaspråk. Och om man har dåliga erfarenheter kring att ha försökt att tala samiska, som att ha blivit rättad eller kritiserad för att tala fel, så sitter det ganska hårt. Det gör att man inte vågar tala samiska. Men utlänningar slipper denna "känslomässiga bagage", och därför är det lättare för dem att börja tala samiska. (1 jul 2012, i debatten om den nästa sametingspresidentens språkkunskaper.)
no Samisk er et hjertespråk. Og hvis man har dårlige erfaringer omkring det å ha forsøkt å snakke samisk, slik som å ha blitt rettet på eller kritisert for å snakke feil, så sitter det ganske hardt. Det gjør at man ikke tør å snakke samisk. Men utlendinger slipper denne «følelses-ballasten», og derfor er det lettere for dem å begynne å snakke samisk. (1 jul 2012, i debatten om den neste sametingspresidentens språkkunnskaper.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Varje dag finns det barn som har rätt till samiska undervisning som inte får det, varje dag finns det en "áhkku" (nordsamiska för farmor) eller en "áddjá" (nordsamiska för farfar) som inte får tala samiska när de tar kontakt med läkaren eller sjukhuset. Varje dag finns det någon som ringer och talar samiska eller försöker tala samiska i den kommun de bor i och inte blir besvarad på samiska som de har rätt till. (20 nov 2012, i samband med sametingets förslag om att lägga ner det samiska förvaltningsområdet.)
no Hver dag er det barn som har rett til samiskundervisning som ikke får det, hver dag er det en "áhkku" (samisk for bestemor) eller en "áddjá" (samisk for bestefar) som ikke får snakke samisk når de tar kontakt med legen eller sykehuset. Hver dag er det noen som ringer og snakker samisk eller prøver å snakke samisk i den kommunen de bor i og ikke blir besvart på samisk slik de har rett til. (20 nov 2012, i forbindelse med forslaget fra sametingsrådet om å legge ned samisk forvaltningsområde.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är tankarna som styr våra känslor. Negativt självfokus gör att vi blir mycket självtvivelande när det gäller att tala samiska – och negativa tankar leder till rädsla för att göra oss till åtlöje. Då vågar vi inte tala samiska. Vi förväntar oss att en katastrof kommer att inträffa om vi talar. Vi har alla en känslomässig bagage. De passiva samisktalande är rädda för att tala fel – man tror att när man talar samiska, så måste allt vara perfekt. Men det må det absolut inte. (1 jul 2012, i debatten om den nästa sametingspresidentens språkkunskaper.)
no Det er tankene som styrer følelsene våre. Negativt selvfokus gjør at vi blir veldig selvkritiske i forhold til det å snakke samisk – og negative tanker fører til redsel for å dumme oss ut. Da tør vi ikke snakke samisk. Vi forventer at det kommer til å skje en katastrofe dersom vi snakker. Vi har alle en følelsesmessig ballast i oss. De passive samiskspråklige er redde for å snakke feil – man tror at når man snakker samisk, så må alt være perfekt. Men det må det slettes ikke. (1 jul 2012, i debatten om den neste sametingspresidentens språkkunnskaper.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Språket är mycket viktigt för att bevara den samiska identiteten. Inte att det är ett krav att tala samiska bra för att man ska kunna kalla sig same, men de som talar samiska måste kunna känna att det är något de kan använda i vardagen. (15 feb 2011, i statusrapporten för Handlingsplan för samiska språk, som Regeringen lade fram förra veckan.)
no Språket er veldig viktig for ivaretakelse av den samiske identiteten. Ikke det at det er et krav å snakke samisk godt for at man skal kunne kalle seg for same, men de som snakker samisk må kunne føle at det er noe de kan bruke i hverdagen. (15 feb 2011, i statusrapporten for Handlingsplan for samiske språk, som Regjeringen la fram sist uke.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Samiska är mitt hjärtaspråk. Men missförstå mig inte. Norska är också mitt hjärtaspråk. Jag tror att man kan ha flera hjärtaspråk. (9 mar 2012, under intervjun om språk och identitet)
no Samisk er mitt hjertespråk. Men misforstå meg ikke. Norsk er også mitt hjertespråk. Jeg tror at man kan ha flere hjertespråk. (9 mar 2012, under intervjuet om språk og identitet)


Antal ordspråk är 3392061
varav 3391298 på svenska

Ordspråk (3392061 st) Sök
Kategorier (4672 st) Sök
Källor (278552 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10504 st)
Dog (3320 st)
Datum (9524 st)
Länder (28232 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är ordspråk?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Det finns andra ordspråkssamlingar - men vi vet inte varför.

www.livet.se/ord






Det finns andra ordspråkssamlingar - men vi vet inte varför.

www.livet.se/ord